标题 | 3.2.4 洋葱(《和》、《和修》、《思》、《吕》作「葱」)(onion) |
内容 | 经文出处בָּצָל
讨论毫无疑问,希伯来文batsal指的是我们现在所称的洋葱(学名Allium cepa)的原种。这种植物可能原产于圣地。早在主前3200年,埃及人就已熟知洋葱、韭葱和蒜。希腊文《七十士译本》把batsal译为krommuon。
描述洋葱的叶子是空心的,茎也是空心的,高约30厘米(1英尺),花呈球状。根是一个圆形的鳞茎,由一层紧贴一层的可食用的肥厚组织包裹而成。洋葱的味道辛辣,但埃及品种的洋葱是甜的。
特殊意义在西奈旷野漂流的40年间,以色列人怀念在埃及生活时吃的可口食物,其中就有洋葱、蒜和其他好吃的东西。
翻译洋葱、韭葱和蒜都隶于葱属(学名Allium),这个属约有600个物种,主要分布在世界上的温带地区。洋葱现在在非洲非常普遍,如果某种语言没有洋葱的名称是很令人意外的,通常是外来语,例如豪萨文中的albasa(源自阿拉伯文;注意它和希伯来文batsal很像)。如果需要按照某种主要语言进行音译,可以考虑法文oignon、西班牙文cebolla、葡萄牙文cebola、意大利文cipolla,或斯瓦希里文kitunguu。 |
希伯来文引用 | בָּצָל batsal 民 11:5 | |