{Lord, I believe} (Pisteu(932c) kurie). Kurie here = Lord
(reverence, no longer respect as in 36 ). A short creed, but to
the point. {And he worshipped him} (kai prosekun(8873)en aut(9369)).
Ingressive first aorist active indicative of proskune(935c), old
verb to fall down in reverence, to worship. Sometimes of men ( Mt
18:26 ). In John (see 4:20 ) this verb "is always used to
express divine worship" (Bernard). It is tragic to hear men today
deny that Jesus should be worshipped. He accepted worship from
this new convert as he later did from Thomas who called him "God"
( Joh 20:28 ). Peter ( Ac 10:25f. ) refused worship from
Cornelius as Paul and Barnabas did at Lystra ( Ac 14:18 ), but
Jesus made no protest here.
|