02874 02876旧约新约 Strong's number
02875 orig  出现经文 同源字 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
2875 kopto {kop'-to}

字根字; TDNT - 3:830,453; 动词

钦定本 - bewail 2, lament 2, cut down 2, wail 1, mourn 1; 8

1) 切断 ( 太21:8  可 11:8 )
2) 捶胸 (以示哀悼)
02875 κόπτω 动词
不完ἔκοπτον;1不定式ἔκοψα;关ἐκοψάμην;未关κόψομαι;完被分κεκομμένος;2不定式被ἐκόπην。
一、主动:「)」。τὶ ἀπό(或ἔκ)τινος 从某物砍下某物-κλάδους ἀπὸ τ. δένδρων 从树上砍下枝子, 太21:8 。στιβάδας ἐκ τῶν ἀγρῶν由田间砍下来的枝叶, 可11:8赛44:14 ξύλον ἐκ τοῦ δρυμοῦ; 代下2:15 )。

二、关身:「捶胸」以示哀伤。独立用法:「(大大的哀哭」( 王上13:29 异版; 亚7:5太24:30 太11:17 路23:27 。后接直接受格:哀悼某人创23:2 撒上25:1 等) 路8:52 ;参 路23:27 。或ἐπί τινα为某人哀哭( 撒下1:12 11:26 异版) 启1:7 18:9 。*
   说明
2875 kopto {kop'-to}

a root word; TDNT - 3:830,453; v

AV - bewail 2, lament 2, cut down 2, wail 1, mourn 1; 8

1) to cut, strike, smite
2) to cut from, cut off
3) to beat one's breast for grief
重新查询