02910 出现经文 同源字 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
2910 kremannumi {krem-an'-noo-mee} 基本动词的延长型态; TDNT - 3:915,468; 动词 钦定本 - hang 7; 7 1) 悬挂 2) 垂挂 2a) 字意 2b) 喻意: 端赖 ( 太 22:40 ) |
02910 κρεμάννυμι 动词 1不定式ἐκρέμασα,被ἐκρεμάσθην。 一、及物:吊挂ἐπὶ Ξύλου在木头上,即十字架(参 创40:19 申21:22 斯8:7 ), 徒5:30 10:39 。κρ. 这动词,本身亦可指钉十字架。被动: 路23:39 。 ἵνα κρεμασθῇ μύλος ὀνικὸς περὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ 把大磨石拴在这人的颈项上, 太18:6 。 二、不及物,被动形主动意:κρέμαμαι「吊挂」。 说明A. 字义:ἐπὶ τινος在某物上-ἐπὶ ξύλου(见上一)在木头上, 加3:13 ( 申21:23 )。ἔκ τινος在某物上:蛇κ. ἐκ τῆς χειρός悬在他手上, 徒28:4 。 |
2910 kremannumi {krem-an'-noo-mee} a prolonged form of a primary verb; TDNT - 3:915,468; v AV - hang 7; 7 1) to hang up, suspend 2) to be suspended, to hang 2a) used of one hanging on a cross 2b) used of the Law and the Prophets, they is summed up or hanging on two precepts |