03310 出现经文 同源字 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
3310 meris {mer-ece'} 源自 3313; 阴性名词 钦定本 - part 4, to be partaker + 1519 1; 5 1) 整体中划分的一部份 ( 徒 16:12 ) 2) 一份 |
03310 μερίς, ίδος, ἡ 名词 一、一个整体被分开的「部份」。「区域,地区」。在 徒16:12 描写腓利比为ἥτις ἐστὶν πρώτη τῆς μερίδος Μακεδονίας πόλις就是马其顿这一方的头一个城,(但这段经文的翻译并不清楚)。 二、「分儿,一部份」。 τὴν ἀγαθὴν μ. ἐκλέγεσθαι选择上好的福份, 路10:42 。τίς μερὶς πιστῷ μετὰ ἀπίστου信的和不信的有什么联系呢?⊙ 林后6:15 。οὐκ ἔστιν σοι μερὶς οὐδὲ κλῆρος ἐν τῷ λόγῳ τούτῳ你在这事上无份无关, 徒8:21 (参 申12:12 撒下20:1 );ἡ μερίς τοῦ κλήρου τῶν ἁγίων和众圣徒同得基业, 西1:12 。* 说明 |
3310 meris {mer-ece'} from 3313;; n f AV - part 4, to be partaker + 1519 1; 5 1) a part as distinct from the whole 2) an assigned part, a portion, share |