03474 出现经文 同源字 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
3474 moros {mo-ros'} 可能源自 3466 的词根; TDNT - 4:832,620; 形容词 钦定本 - foolish 7, fool 5, foolishness 1; 13 1) 愚蠢,笨拙的 |
03474 μωρός, ά, όν 形容词 「愚蠢的,愚拙的」。 一、指人, 太5:22 (见意三);(带τυφλός) 太23:17,19 公认经文;(反于φρόνιμος) 太7:26 25:2,3,8 。同样的对照, 林前4:10 ,在此,使徒以反讽的方式将自己与哥林多人相比较,( 申32:6 ) 林前3:18 。τὰ μ. τοῦ κόσμου 世上愚拙的, 林前1:27 也可指人,它非属于个人的特徵,而是属于共同的特徵。 三、 太5:22 μωρέ魔利的意思为许多人所争论,大部份的学者如同古代叙利亚的译本一样,皆以为其意是你这愚笨的,有时亦带着固执的,邪恶的人等含意(如נָבָל;参 申32:6 赛32:6 )。也可能是希伯来文מוֹלֶה,悖逆者( 申21:18,20 )的音译,或是ῥακά的翻译。* 说明 |
3474 moros {mo-ros'} probably from the base of 3466; TDNT - 4:832,620; adj AV - foolish 7, fool 5, foolishness 1; 13 1) foolish 2) impious, godless |