03539 出现经文 同源字 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
3539 noeo {no-eh'-o} 源自 3563; TDNT - 4:948,636; 动词 钦定本- understand 10, perceive 2, consider 1, think 1; 14 1) (仔细思考过后的掌握与理解) 察觉, 理解, 领会, 明白 2) 留心,考虑, 细想 3) 思考, 想像 ( 弗 3:20 ) |
03539 νοέω 动词 1不定式ἐνόησα;完νενόηκα。 一、指理性的深思或内在的沈思方面:「知觉,明了,领会,得着洞察力」。 A. 带受词:用直接受格-τὴν σύνεσίν μου我的领会,※ 弗3:4 。用关系子句当受词- 提前1:7 。被动-τὰ ἀόρατα …νοούμενα καθορᾶται那看不见的事…可以领悟,⊙ 罗1:20 。 C. 后接直受格与不定词: 来11:3 。 说明 |
3539 noeo {no-eh'-o} from 3563; TDNT - 4:948,636; v AV - understand 10, perceive 2, consider 1, think 1; 14 1) to perceive with the mind, to understand, to have understanding 2) to think upon, heed, ponder, consider |