04155 出现经文 同源字 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
4155 pnigo {pnee'-go} 4154 的加强型; TDNT - 6:455,895; 动词 钦定本 - take by the throat 1, choke 1; 2 1) 掐住 ( 太 18:28 ) 2) 使窒息, 扼阻 ( 可 5:13 ) |
04155 πνίγω 动词 不完ἔπνιγον;1不定式ἔπνιξα( 撒上16:14,15 )。 字义:「有物哽于喉中,勒死窒息」。κρατήσας αὐτὸν ἔπνιγεν 揪着他,掐住他的喉咙, 太18:28 。被动:「被窒息」,不及物动词,被淹死, 可5:13 。* 说明 |
4155 pnigo {pnee'-go} strengthened from 4154; TDNT - 6:455,895; v AV - take by the throat 1, choke 1; 2 1) to choke, strangle 1a) of thorns crowding out the seed in the field and hindering its growth 2) to wring one's neck, throttle |