04286 出现经文 同源字 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
4286 prothesis {proth'-es-is} 源于 4388; TDNT - 8:164,1176; 阴性名词 AV - purpose 8, shewbread + 740 4; 12 1) 陈列, 呈现, 摆出 2) 计划, 目的, 决心, 意志 2a) 人的 2b) 神的计划 |
04286 πρόθεσις, εως, ἡ 名词 一、「陈设,摆出,呈现」。指神之供物,即圣殿上供设之面包。字义:「陈设饼」,οἱ ἄρτοι τῆς προθέσεως(ἄρτος -SG740一B.) 太12:4 可2:26 路6:4 (三处皆在 撒上21:7 )。ἡ πρ. τῶν ἄρτων具体之用法,是摆陈设饼之木具。「神圣食物的桌子」,虽然紧接上文有τράπεζα二者是同一的(参 出25:23-30 利24:6 ) 来9:2 。〔有注释家以π.作抽象意思=「陈设饼之陈设」〕。 二、「计画,目的,志向,旨意」。 说明 |
4286 prothesis {proth'-es-is} from 4388; TDNT - 8:164,1176; n f AV - purpose 8, shewbread + 740 4; 12 1) a setting forth of a thing, placing of it in view, the shewbread 1a) twelve loaves of wheaten bread, corresponding to the number of the tribes of Israel, which loaves were offered to God every Sabbath, and separated into two rows, lay for seven days upon a table placed in the sanctuary or front portion of the tabernacle, and afterwards of the temple 2) a purpose |