04350 出现经文 同源字 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
4350 proskopto {pros-kop'-to} 源自 4314 与 2875; TDNT - 6:745,946; 动词 AV - stumble 3, stumble at 2, dash 2, beat upon 1; 8 1) 撞击 ( 太 4:6 路 4:11 ) 2) 击打,绊倒 3) 对...生气,厌恶,弃绝 |
04350 προσκόπτω 动词 1不定式προσέκοψα(七十士译)。 一、字义: 二、喻意:「忿怒,厌恶,拒绝」。相当非字义之用法:προσέκοψαν τῷ λίθῳ τοῦ προσκόμματος 跌在那绊脚石上(πρόσκομμα-SG4348一) 罗9:32 ;参 彼前2:8 。ἔν τινι叫某人跌倒, 罗14:21 。πρόσκομμα-SG4348末。* 说明 |
4350 proskopto {pros-kop'-to} from 4314 and 2875; TDNT - 6:745,946; v AV - stumble 3, stumble at 2, dash 2, beat upon 1; 8 1) to strike against 1a) of those who strike against a stone or other obstacle in the path, to stumble 1b) to strike one's foot against a stone 1b1) i.e. to meet with some harm; 1c) to rush upon, beat against 1d) to be made to stumble by a thing 1d1) i.e. metaph. to be induced to sin |