05111 出现经文 同源字 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
5111 tolmao {tol-mah'-o} 源自 tolma (勇敢, 可能本身源自 5056, 取其"非常的手段"之意); TDNT - 8:181,1183; 动词 钦定本 - durst 7, dare 4, be bold 4, boldly 1; 16 1) 敢于, 有勇气, 勇于 2) 使自己.... 4) 勇敢 |
05111 τολμάω 动词 不完ἐτόλμων;未τολμήσω;1不定式ἐτόλμησα。 一、带不定词: A. 「敢,有勇气,够胆量」。 ὑπὲρ τοῦ ἀγαθοῦ τάχα τις καὶ τολμᾷ ἀποθανεῖν 为仁人死或者有敢做的, 罗5:7 。参 腓1:14 。多半与否定词连用:οὐδὲ ἐτόλμησέν τις ἐπερωτῆσαι没有人敢问什么, 太22:46 。参 可12:34 路20:40 约21:12 徒5:13 。Μωϋσῆς οὐκ ἐτόλμα κατανοῆσαι摩西不敢观看, 徒7:32 。 二、独立用法:「勇敢」( 伯5:12 )。ἐν ᾧ ἄν τις τολμᾷ,…τολμῶ κἀγώ人在何事上勇敢…我也勇敢, 林后11:21 。τολμῆσαι ἐπί τινας用勇敢对某人, 林后10:2 。τολμήσας εἰσῆλθεν他放胆进去, 可15:43 。* 说明 |
5111 tolmao {tol-mah'-o} from tolma (boldness, probably itself from the base of 5056 through the idea of extreme conduct); TDNT - 8:181,1183; v AV - durst 7, dare 4, be bold 4, boldly 1; 16 1) not to dread or shun through fear 2) to bear, endure 3) to bring one's self to 4) to be bold 5) bear one's self boldly, deal boldly |