05345 05347旧约新约 Strong's number
05346 orig  出现经文 同源字 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
5346 phemi {fay-mee'}

正确地, 与 05457 的字根 和 05316 相同; 动词

钦定本 - say 57, affirm 1; 58

1) 说, 确认
2) 作解释
05346 φημί 动词
3单φησίν,3复φασίν, 罗3:8 林后10:10 异版;不完3单,2不定式ἔφη。
一、「证实」,带直述句。
A. 带出直述句:
1. 在它之前:ὁ δέ φησιν· οὔ, μήποτε …主人,不必,恐怕…, 太13:29 。参 太26:61 27:11,23 可10:29 约9:38 18:29 徒7:2 8:36 10:30 等。常带所称呼的人之间受,ἔφη αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· πάλιν γέγραπται …耶稣对他,经上又记着太4:7 。参 太13:28 21:27 可9:12 14:29 路7:44 徒26:32 。πρός τινα对某人路22:70 徒10:28 16:37 26:1 。与分词连用,此分词是表示这叙述的性质 ἀποκριθεὶς ὁ ἑκατόνταρχος ἔφη· κύριε …百夫长回答主啊! 太8:8 ,参 路23:3,40

2. 在直述句的第一个字或后几字之后插入,δός, μοι, φησίν, ὧδε …她,拿来给我… 太14:8 原文。ποίας; φησίν 太19:18 异版上,参 路7:40 (在此φησίν接近包含两个字的直接引用句); 徒2:38 异版; 徒23:35 25:5,22 26:25

B. 没有主词,但可意会出来,ὅρα γάρ φησιν ποιήσεις πάντα 他(即神)说( 出25:40 ),你要谨慎,作各样的物件, 来8:5 。然而φησίν亦可用于与个人无关地:有话说,所以它亦可以用于复数主词的句子。αἱ ἐπιστολαὶ μέν, φησίν, βαρεῖαι因为有人,他的信又沉重, 林后10:10 (这句话的主词是保罗在哥林多教会的敌对者;异版为φασίν)。带引用经文φησίν经上说,⊙ 林前6:16

二、用话「把意思表达出来」,带直受τοῦτο这个, 林前7:29 ;参 林前10:15,19 。后置ὅτι, 林前10:19 ;τοῦτο ὅτι这个, 林前15:50 。后置直受和不定, 罗3:8
   说明
5346 phemi {fay-mee'}

properly, the same as the base of 5457 and 5316;; v

AV - say 57, affirm 1; 58

1) to make known one's thoughts, to declare
2) to say
重新查询