01999 02001旧约新约 Strong's number
02000 ~;m'h\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
02000 hamam {ha:-mam'}

字根型 [比较 01949, 01993 ]; TWOT - 507; 动词

钦定本 - discomfit 5, destroy 3, vex 1, crush 1, break 1, consume 1
     trouble 1; 13

1) 吵闹地移动, 使困惑, 喧哗, 打乱
   1a) (Qal)
       1a1) 吵闹地移动 ( 赛 28:28 )
       1a2) 使困惑, 打乱
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
【2000】הָמַם
<音译>hamam
<词类>动
<字义>扰乱、使焦急、压碎
<字源>原形字根,参见SH1949SH1993
<神出>507  出14:24
<译词>扰乱5 溃乱2 压碎1 打散1 杀尽1 混乱1 除灭1 惊乱1 (13)
<解释>
一、Qal

完成式-3单阳1单词尾הֲמָמַנִו 耶51:34 。3单阳3复阳词尾הֲמָמָם 代下15:6 。连续式3单阳וְהָמַם 赛28:28 。连续式1单וְהַמֹּתִי 出23:27

未完成式-2单阳3复阳词尾תְהֻמֵּם 诗144:6 。叙述式3单阳וַיָּהָם 出14:24 士4:15 ;וַיָּהֹמם 撒下22:15 。叙述式3单阳3复阳词尾וַיְהֻמֵּם 书10:10 撒上7:10 诗18:14

不定词-附属形3复阳词尾הֻמָּם 申2:15 斯9:24

1. 吵闹地移动。וְהָמַם גִּלְגַּל עֶגְלָתוֹ וּפָרָשָׁיו用碌碡和马打散赛28:28

2. 使困惑打乱。接受词,军兵混乱出14:24 23:27 书10:10 士4:15 撒上7:10 诗18:14 = 撒下22:15 诗144:6 ;הֲמָמָם בְּכָל-צָרָה用各样灾难扰乱他们. 代下15:6 ;לְהֻמָּם מִקֶּרֶב הַמַּחֲנֶה将他们从营中除灭申2:15 斯9:24 ;吞我, 耶51:34
02000 hamam {haw-mam'}

a primitive root [compare 01949, 01993]; TWOT - 507; v

AV - discomfit 5, destroy 3, vex 1, crush 1, break 1, consume 1
     trouble 1; 13

1) to move noisily, confuse, make a noise, discomfit, break, consume,
   crush, destroy, trouble, vex
   1a) (Qal)
       1a1) to move noisily
       1a2) to confuse, discomfit, vex
重新查询