02114 出现经文 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
02114 zuwr {zoor} 字根型; TWOT - 541; 动词 AV - stranger 45, strange 18, estranged 4, stranger + 376 3, another 2, strange woman 2, gone away 1, fanners 1, another place 1; 77 1) 疏离, 1a) (Qal) 1a1) 变得疏离 1a2) (分词作形容词) 陌生的, (分词作名词) 陌生人 1b) (Niphal) 被疏离 1c) (Hophal) 被疏离的 ( 诗 69:8 ) 2) 令人憎嫌 2a) (Qal) 令人憎嫌 ( 伯 19:17 ) |
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【2114】זוּר<音译>zuwr <词类>动 <字义>生疏、厌恶、陌生、仇敌、犯奸淫 <字源>一原形字根 <神出>541 出29:33 <译词>外人22 外邦人17 别6 凡3 别人3 淫妇3 生疏3 外2 外邦2 淫2 生人2 仇敌1 厌1 厌恶1 外路人1 毫无关涉1 异怪的事1 异样1 异样的1 疏远1 私1 远处1 非常的1 (77) <解释> 壹、做外国人、做陌生人、疏离。 一、Qal 2. 分词作形容词:陌生的;或作名词:陌生人。 A. 对一个家庭或家族:אִישׁ זָר外人, 申25:5 ;זָר别人或生人, 王上3:18 伯19:15 箴6:1 11:15 20:16 27:13 。זָרִים外人, 诗109:11 箴5:10,17 。对神或对人的家庭,בָנִים זָרִים私子, 何5:7 。对祭司的家庭, 利22:12,10,13 出29:33 30:33 民3:10,38 18:7 。不属利未支派的, 民1:51 18:4 。 C. 对外邦、外国:外邦人, 何7:9 8:7 赛1:7,7 25:2,5 29:5 61:5 耶5:19 30:8 51:2,51 哀5:2 结7:21 11:9 16:32 28:7,10 30:12 31:12 珥3:17 俄1:11 。אֵל זָר外邦神, 诗44:20 81:9 = 赛43:12 申32:16 耶2:25 3:13 。מַיִם זָרִים外邦水, 王下19:24 耶18:14 。וּזְמֹרַת זָר外国的枝子,异样的栽子, 赛17:10 。כְּמוֹ-זָר נֶחְשָׁבוּ与他毫无关涉, 何8:12 。מַעֲשֵׂהוּ זָר非常的工, 赛28:21 。 三、Hophal分词-单阳מוּזָר 诗69:8 外路人。 |
02114 zuwr {zoor} a primitive root; TWOT - 541; v AV - stranger 45, strange 18, estranged 4, stranger + 0376 3, another 2, strange woman 2, gone away 1, fanners 1, another place 1; 77 1) to be strange, be a stranger 1a) (Qal) 1a1) to become estranged 1a2) strange, another, stranger, foreigner, an enemy (participle) 1a3) loathsome (of breath) (participle) 1a4) strange woman, prostitute, harlot (meton) 1b) (Niphal) to be estranged 1c) (Hophal) to be a stranger, be one alienated |