02167 出现经文 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
02167 zamar {zaw-mar'} 字根型 [可能与 02168 合用, 取其"用指头敲打"之意]; TWOT - 558; 动词 钦定本 - praise 26, sing 16, sing psalms 2, sing forth 1; 45 1) 演唱音乐 1a) (Piel) 1a1) 唱 1a2) 演奏乐器 |
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【2167】זָמַר<音译>zamar <词类>动 <字义>演奏、奏乐并伴以声乐 <字源>一原形字根、或许通过以手指敲击之意而与SH2168相似 <神出>558 士5:3 <译词>歌颂44 唱歌1 (45) <解释> 一、Piel 未完成式-3单阳2单阳词尾יְזַמֶּרְךָ 诗30:12 。3复阳יְזַמְּרוּ 诗66:4,4 。1单אֲזַמֵּר 士5:3 撒下22:50 。1单2单阳词尾אֲזַמֶּרְךָ 诗57:9 ;וַאֲזַמֶּרְךָ 诗108:3 ;אֲזַמְּרֶךָּ 诗138:1 。祈愿式3复阳יְזַמְּרוּ 诗149:3 。鼓励式1单וַאֲזַמְּרָה 诗7:17 ;אֲזַמֵּרָה 诗18:49 。鼓励式1复וּנְזַמְּרָה 诗21:13 。 1. 对神唱歌:我要歌颂耶和华, 士5:3 诗27:6 101:1 104:33 105:2 = 代上16:9 诗9:11 30:4 47:6 66:4 71:22 75:9 146:2 ;接介系词אֶל,我要歌颂你, 诗59:17 ;לְשִׁמְךָ אֲזַמֵּרָה歌颂你的名, 诗18:49 = 撒下22:50 诗92:1 135:3 ;加人称词尾:歌颂你, 诗30:12 57:9 108:3 138:1 ;直接受词是耶和华,你们要向耶和华唱歌, 赛12:5 ;向אֱלֹהִים神, 诗47:6 ;אֱלֹהֵינוּ我们的神, 诗147:1 ;אֲדֹנָי主, 诗68:32 ;שֵׁם-יְהוָה עֶלְיוֹן耶和华至高者的名, 诗7:17 9:2 61:8 66:4 68:4 ;כְבוֹד-שְׁמוֹ他名的荣耀, 诗66:2 ;גְּבוּרָתֶךָ你的大能, 诗21:13 ;מַשְׂכִּיל用默想的诗歌, 诗47:7 ;独立使用:וַאֲזַמֵּרָה我要歌颂, 诗57:7 ;欢呼歌颂, 诗98:4 诗108:1 。 |
02167 zamar {zaw-mar'} a primitive root [perhaps ident. with 02168 through the idea of striking with the fingers]; TWOT - 558; v AV - praise 26, sing 16, sing psalms 2, sing forth 1; 45 1) to sing, sing praise, make music 1a) (Piel) 1a1) to make music, sing 1a2) to play a musical instrument |