02376 02378旧约新约 Strong's number
02377 !Az'x\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
02377 chazown {khaw-zone'}

源自 02372; TWOT - 633a; 阳性名词

AV - vision 35; 35

1) 异象
   1a) 异象 (在狂恍的状态中)
   1b) 异梦 (夜晚时)
   1c) 启示, 神谕, 先知预言 (神圣的传递)
   1d) 默示 (作为先知书的标题)
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
【2377】חָזוֹן
<音译>chazown
<词类>名、阳
<字义>异象、梦、启示
<字源>来自SH2372
<神出>633a  撒上3:1
<译词>异象26 默示9 (35)
<解释>
单阳חָזוֹן 何12:10 。单阳附属形חֲזוֹן 赛1:1

1. 在狂喜的状态中所见的异象。平行经文קָסַם占卜, 弥3:6 ;מִקְסַם占卜, 结12:24 ;וַחֲלֹמוֹת梦兆, 但1:17 ;נָבִיא先知, 但9:24 ;所见的异象结12:27 13:16 ;בִּרְאֹתִי אֲנִי דָנִיֵּאל אֶת-הֶחָזוֹן当我但以理见这异象但8:15 ;וָאֶרְאֶה בֶּחָזוֹן在异象中观看, 但8:2,2,15 9:21 ;דִּבַּרְתָּ-בְחָזוֹן在异象中吩咐, 诗89:19 ;חָזוֹן נִרְאָה אֵלַי אֲנִי有异象现与我, 但8:1 ;得见耶和华的异象哀2:9 结12:22,23 但8:13,17,26 10:14 11:14

2. 夜晚的异梦,如夜间的异象赛29:7

3. 启示神谕先知预言(神圣的传递), 结7:26 平行经文 撒上3:1 代上17:15 。חֲזוֹן לִבָּם יְדַבֵּרוּ异象是出于自己的心, 耶23:16 。你们豫言的乃是虚假的异象和占卜, 耶14:14 。他们的假预言是毫无价值的占卜并且欺骗自己的心, 哈2:2,3 何12:10 箴29:18 结7:13

4. 默示,指先知书的标题,חֲזוֹן יְשַׁעְיָהוּ以赛亚得默示赛1:1 ;חֲזוֹן נַחוּם那鸿所得的默示鸿1:1 ;חֲזוֹן עֹבַדְיָה俄巴底亚的默示俄1:1 ;先知的其他着作, 代下32:32
02377 chazown {khaw-zone'}

from 02372; TWOT - 633a; n m

AV - vision 35; 35

1) vision
   1a) vision (in ecstatic state)
   1b) vision (in night)
   1c) vision, oracle, prophecy (divine communication)
   1d) vision (as title of book of prophecy)
重新查询