02583 出现经文 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
02583 chanah {kha:-na:'} 字根型 [比较 02603 ]; TWOT- 690; 动词 钦定本 - pitch 78, encamp 47, camp 4, pitch ... tent 4, abide 3, dwelt 2, lie 2, rested 2, grows to an end 1; 143 1) 衰微, 扎营, 下弯 1a) (Qal) 1a1) 衰微 (一天即将结束之意) ( 士 19:9 ) 1a2) 扎营 |
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【2583】חָנָה<音译>chanah <词类>动 <字义>倾斜、支搭帐棚、安营 <字源>一原形字根 <神出>690 创26:17 <译词>安营124 住营3 支搭帐棚3 安2 住1 住了1 围困1 在营中1 快晚1 支搭1 驻扎1 齐落1 (140) <解释> 一、Qal 未完成式-3单阴תַּחֲנֶה 诗27:3 。3复阳יַחֲנוּ 民1:50 出14:2 。2复阳תַחֲנוּ 出14:2 。叙述式3单阳וַיִּחַן 创26:17 。叙述式3复阳וַיַּחֲנוּ 出13:20 。叙述式3复阳+古代的词尾וַיַּחֲנוּן , ן 士11:18 。叙述式1复וַנַּחֲנֶה 拉8:15 。 2. 扎营: C. 军队:以色列人, 书4:19 5:10 。非利士人, 民10:31 书4:19 撒上4:1 13:5,16 撒下23:13 ;落在篱笆里的蝗虫(比喻), 鸿3:17 ;后接介系词עַל=接近,תַחֲנוּ עַל-הַיָּם靠近海边安营, 出14:2,9 15:27 民1:52 2:2,5,12,27 3:29,35 33:10 士7:1 撒上4:1 ;עַל-פְּנֵי הַשָּׂדֶה חֹנִים在田野安营, 撒下11:11 ;也有对着敌人安营的意思: 书10:5,31,34 士6:4 20:19 撒上11:1 撒下12:28 王上16:15 王下25:1 代下32:1 耶50:29 52:4 诗27:3 ;比喻神敌视悖逆的耶路撒冷, 赛29:3 ;סָבִיב לַמִּשְׁכָּן有保护之意, 民1:50,53 诗34:7 ;但也有敌意, 伯19:12 。后面带着其他介词和介词片语:וַיַּחֲנוּ מֵעֵבֶר אַרְנוֹן安营在亚嫩河的那一边, 民21:13 ;חֲנוּ מִחוּץ לַמַּחֲנֶה在营外驻扎, 民31:19 ;וַיַּחֲנוּ בֵּין扎营在...中间, 撒上17:1 ;נֶגֶד在…面前, 王上20:27 等等。 |
02583 chanah {khaw-naw'} a primitive root [compare 02603]; TWOT- 690; v AV - pitch 78, encamp 47, camp 4, pitch ... tent 4, abide 3, dwelt 2, lie 2, rested 2, grows to an end 1; 143 1) to decline, incline, encamp, bend down, lay siege against 1a) (Qal) 1a1) to decline 1a2) to encamp |