02655 02657旧约新约 Strong's number
02656 #,pex\   , #,p'x\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
02656 chephets {khay'-fets}

源自 02654; TWOT - 712b; 阳性名词

钦定本 - pleasure 16, desire 12, delight 3, purpose 3, acceptable 1,
     delightsome 1, matter 1, pleasant 1, willingly 1; 39

1) 喜悦, 欢愉
   1a) 喜悦
   1b) 心愿, 渴望
   1c) (耶和华的) 喜悦心意 
   1d) 所喜爱的事物
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
【2656】חֵפֶץ
<音译>chephets
<词类>名、阳
<字义>喜悦、欢乐
<字源>来自SH2654
<神出>712b  撒上15:22
<译词>喜悦4 喜悦的3 事务2 喜乐2 心愿2 所喜悦的2 所喜悦的事2 所要2 所要的2 所愿1 事1 利益1 可喜悦的1 可喜爱的1 喜爱1 喜爱的1 喜乐之1 宝1 所喜爱的1 所想望的1 甘心1 所愿...的1 私意1 万务1 要1 边界1 顾1 (40)
<解释>
单阳חֵפֶץ 赛54:12 。单阳附属形חֵפֶץ 伯31:16 。单阳3单阳词尾חֶפְצוֹ 王上5:10 。单阳3单阴词尾חֶפְצָהּ 王上10:13 。单阳3复阳词尾חֶפְצָם 诗107:30 。单阳2单阳词尾חֶפְצְךָ 赛58:13 。单阳1单阳词尾חֶפְצִי 王上5:9 。复阳חֲפָצִים 箴8:11 。复阳2单阳词尾חֲפָצֶיךָ 箴3:15

1. 喜悦。אַבְנֵי-חֵפֶץ石, 赛54:12 ;אֶרֶץ חֵפֶץ喜乐之地, 玛3:12 ;דִּבְרֵי-חֵפֶץ可喜悦的言语, 传12:10 。对人,是我最喜悦的诗16:3 传5:4 玛1:10 。对事物, 撒上15:22 18:25 伯21:21 诗1:2 传12:1 。כְּלִי אֵין חֵפֶץ בּוֹ是无人喜爱的器皿, 耶22:28 48:38 何8:8 ;הַחֵפֶץ לְשַׁדַּי כִּי岂叫全能者喜悦呢, 伯22:3

2. 心愿渴望。אֶמְנַע מֵחֵפֶץ דַּלִּים得其所愿伯31:16 ;מְחוֹז חֶפְצָם到所愿去的海口, 诗107:30 ;כָל-חֵפֶץ一切所想望的撒下23:5 王上5:8,9,10 9:11代下9:12 ;כָל-חֲפָצֶיךָ一切所喜爱的箴3:15 8:11

3. 耶和华的喜悦心意赛44:28 46:10 48:14

4. 所喜爱的事物。חֵפֶץ יְהוָה בְּיָדוֹ יִצְלָח耶和华所喜悦的事赛53:10 ;תִּמְצְאוּ-חֵפֶץ仍求利益赛58:3,13 ;עֲשׂוֹת חֲפָצֶיךָ以操作为喜乐赛58:13 ;בְּחֵפֶץ כַּפֶּיהָ甘心用手作工, 箴31:13 ;עֵת לְכָל-חֵפֶץ天下万务传3:1,17 8:6 ;אַל-תִּתְמַהּ עַל-הַחֵפֶץ公平的传5:8
02656 chephets {khay'-fets}

from 02654; TWOT - 712b; n m

AV - pleasure 16, desire 12, delight 3, purpose 3, acceptable 1,
     delightsome 1, matter 1, pleasant 1, willingly 1; 39

1) delight, pleasure
   1a) delight
   1b) desire, longing
   1c) the good pleasure
   1d) that in which one takes delight
重新查询