02778 出现经文 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
02778 charaph. {khaw-raf'} 字根型; TWOT - 749,750,751; 动词 钦定本 - reproach 27, defy 8, betrothed 1, blasphemed 1, jeoparded 1, rail 1, upbraid 1, winter 1; 41 1) 责备, 讥诮, 亵渎, 蔑视, 甘冒, 怒骂, 嘲讽 1a) (Qal) 责备 1b) (Piel) 责备, 蔑视, 讥诮 2) (Qal) 过冬, 用收获季时的收获过日子, 保持在收获期 3) (Niphal) 获得, 被许配 |
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【2778】חָרַף<音译>charaph <词类>动 <字义>责备、非难、耻辱、过冬、得到 <字源>一原形字根 <神出>749,750,751 利19:20 <译词>辱骂15 骂阵7 毁谤4 羞辱3 辱没2 讥诮…的1 讥诮1 亵渎1 责备1 许配了1 羞辱…的1 辱骂…的1 怒骂1 拚1 冬天1 (41) <解释> 壹、责备、讥诮、亵渎、蔑视、甘冒、怒骂、嘲讽 一、Qal 未完成式-3单阳לֹא-יֶחֱרַף לְבָבִי מִיָּמָי我心必不责备我, 伯27:6 。 不定词-附属形3复阳词尾חָרְפָם他们在骂阵的时候, 撒下23:9 。 二、Piel 完成式-3单阳חֵרֵף 士5:18 。3复חֵרְפוּ 诗89:51,51 。3复2单阳词尾חֵרְפוּךָ 诗79:12 。3复1单词尾חֵרְפוּנִי 诗42:10 。2复阳חֵרַפְתֶּם 士8:15 。2单阳חֵרַפְתָּ 赛37:23 。1单חֵרַפְתִּי 撒上17:10 。 未完成式-3单阳יְחָרֶף 诗74:10 。3单阳1单词尾יְחָרְפֵנִי 诗55:12 。3复阳1单词尾יְחָרְפוּנִי 尼6:13 。叙述式3单阳וַיְחָרֵף 撒下21:21 代上20:7 。 不定词-附属形חָרֵף 赛37:4 。 分词-单阳מְחָרֵף 诗44:16 。 |
02778 charaph. {khaw-raf'} a primitive root; TWOT - 749,750,751; v AV - reproach 27, defy 8, betrothed 1, blasphemed 1, jeoparded 1, rail 1, upbraid 1, winter 1; 41 1) to reproach, taunt, blaspheme, defy, jeopardise, rail, upbraid 1a) (Qal) to reproach 1b) (Piel) to reproach, defy, taunt 2) (Qal) to winter, spend harvest time, remain in harvest time 3) (Niphal) to acquire, be betrothed |