02916 出现经文 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
02916 tiyt {teet} 字根已不使用, 显然意为泥泞的 [可能是源自 02894 的动名词, 衍申自污泥要被扫除的概念]; TWOT - 796a; 阳性名词 钦定本 - mire 8, clay 3, dirt 2; 13 1) 泥巴, 污泥, 黏土 1a) 泥巴, 污泥 1b) 陶匠的黏土 (诗体) ( 赛 41:25 ) |
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【2916】טִיט<音译>tiyt <词类>名、阳 <字义>泥巴、黏土 <字源>来自一不用字根,明显为使黏贴的 <神出>796a 撒下22:43 <译词>泥土5 淤泥5 泥2 土1 (13) <解释> 1. 泥巴、污泥。泥泞的街道,׳ט חוּצוֺת 弥7:10 诗18:42 = 撒下22:43 亚9:3 10:5 。耶利米被关的枯井, 耶38:6,6 。鳄鱼所在的泥潭, 伯41:30 。恶人的不安, 赛57:20 。沼泽(痛苦的象徵), 诗69:14 ;מִבּוֹר שָׁאוֹן 诗40:2 。 |
02916 tiyt {teet} from an unused root meaning apparently to be sticky [rath perb. a demon. From 02894, through the idea of dirt to be swept away]; TWOT - 796a; n m AV - mire 8, clay 3, dirt 2; 13 1) mud, clay, mire, damp dirt 1a) mud, mire 1b) clay (poetical) |