03364 03366旧约新约 Strong's number
03365 r;q"y\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
03365 yaqar {yaw-kar'}

字根型; TWOT - 905; 动词

钦定本 - precious 8, prised 1, set by 1, withdraw 1; 11

1) 珍视, 看重, 被评估
   1a) (Qal)
       1a1) 看重, 珍视,  
       1a2) 被评估 ( 亚11:13 )
   1b) (Hiphil) 使成为稀少 ( 箴25:17  赛13:12 )
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
【3365】יָקַר
<音译>yaqar
<词类>动
<字义>宝贵的、贵重的、使稀少
<字源>一原形字根
<神出>905  撒上18:30
<译词>看为宝贵3 宝贵2 估定1 宝1 少1 少进1 极贵1 被...尊重1 (11)
<解释>
一、Qal
完成式-3单阴יָקְרָה 撒上26:21 。2单阳יָקַרְתָּ 赛43:4 。1单יָקַרְתִּי 亚11:13 。3复יָּקְרוּ 诗139:17

未完成式-3单阳יֵקַר 诗49:8 ;יֵיקַר 诗72:14 。祈愿式3单阴תִּיקַר 王下1:13,14 。叙述式3单阳וַיִּיקַר 撒上18:30

1. 看重珍视
A. =高度重视受人尊敬。大卫的名,יִּיקַר שְׁמוֹ מְאֹד他的名非常受人尊重撒上18:30 ;以色列,יָקַרְתָּ בְעֵינַי你在我眼中为为尊, 赛43:4 ;神的意念,וְלִי מַה-יָּקְרוּ רֵעֶיךָ向我何等宝贵诗139:17

B. 特别指נֶפֶשׁ性命:יָקְרָה נַפְשִׁי בְּעֵינֶיךָ看我的性命为宝贵撒上26:21 王下1:13,14 (祈愿式)。יֵיקַר דָּמָם בְּעֵינָיו在他眼中看为宝贵诗72:14

C. 昂贵。וְיֵקַר פִּדְיוֹן נַפְשָׁם他生命的价值极贵诗49:9

2. 被评估。אֶדֶר הַיְקָר אֲשֶׁר יָקַרְתִּי מֵעֲלֵיהֶם众人所估定美好的价值, 亚11:13

二、Hiphil
未完成式-1单אוֹקִיר 赛13:12

祈使式-单阳הֹקַר 箴25:17

使成为稀少。我必使人比精金还少赛13:12 ;你的脚要少进邻舍的家, 箴25:17 。*
03365 yaqar {yaw-kar'}

a primitive root; TWOT - 905; v

AV - precious 8, prised 1, set by 1, withdraw 1; 11

1) to esteem, be prized, be valuable, be precious, be costly, be
   appraised
   1a) (Qal)
       1a1) to be precious, be highly valued, be esteemed, be costly
       1a2) to be appraised
   1b) (Hiphil) to make something precious
重新查询