03409 出现经文 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
03409 yarek {yaw-rake'} 字根已不使用 意为 "柔软"; TWOT - 916a; 阴性名词 钦定本 - thigh 21, side 7, shaft 3, loins 2, body 1; 34 1) 大腿, 旁边, 腰部, 根基 1a) 大腿 1a1) 大腿外侧(佩带刀剑的地方) 1a2) 腰(指有生殖力的部位) 1b) 旁边 (侧面) (用于指物体) 1c) 根基 |
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【3409】יָרֵךְ<音译>yarek <词类>名、阴 <字义>大腿(由于其多肉的柔软)、根基、旁边 <字源>来自一不用字根,意为使柔软 <神出>916a 创24:2 <译词>大腿13 边6 腿5 腰4 座3 亲1 (32) <解释> 单阴יָרֵךְ 士15:8 。单阴附属形יֶרֶךְ 创24:9 。单阴3单阳词尾יְרֵכוֹ 创32:25 ;יְרֵכָהּ 出25:31 。单阴3单阴词尾יְרֵכָהּ 出25:31 。单阴2单阴词尾יְרֵכֵךְ 民5:21 。单阴1单词尾יְרֵכִי 创24:2 47:29 。双阴יְרֵכַיִם 出28:42 。双阴2单阴词尾יְרֵכַיִךְ 歌7:1 。 一、大腿: 1. 大腿外侧,佩带刀剑的地方,שִׂימוּ אִישׁ-חַרְבּוֹ עַל-יְרֵכוֹ你们各人把刀跨在腰间, 出32:27 ;וַיַּחְגֹּר אוֹתָהּ מִתַּחַת לְמַדָּיו עַל יֶרֶךְ יְמִינוֹ带在右腿上衣服里面, 士3:16,21 诗45:3 歌3:8 ;הַיָּרֵךְ כַּף大腿窝,创 32:25,25,32,32 ;חַמּוּקֵי יְרֵכַיִךְ你的大腿圆润, 歌7:1 ;从腰达到大腿, 出28:42 ;平行词בֶּטֶן肚腹, 民5:21,22,27 ;צֹלֵעַ עַל-יְרֵכוֹ大腿就瘸了, 创32:31 ;סָפַקְתִּי עַל-יָרֵךְ拍腿, 耶31:19 结21:12 ;וַיַּךְ אוֹתָם שׁוֹק עַל-יָרֵךְ大大击杀他们,小腿大腿(都砍断了), 士15:8 。 |
03409 yarek {yaw-rake'} from an unused root meaning to be soft; TWOT - 916a; n f AV - thigh 21, side 7, shaft 3, loins 2, body 1; 34 1) thigh, side, loin, base 1a) thigh 1a1) outside of thigh (where sword was worn) 1a2) loins (as the seat of procreative power) 1b) side (flank) (of object) 1c) base |