03584 出现经文 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
03584 kachash {kaw-khash'} 字根型; TWOT - 975; 动词 钦定本 - lie 5, submit 3, deny 3, fail 3, denied 2, belied 1, deceive 1, dissembled 1, deal falsely 1, liars 1, submitted 1; 22 1) 欺骗, 令人失望的, 失败, 变瘦削 1a) (Qal) 变瘦削 ( 诗 109:24 ) 1b) (Niphal) 畏缩 ( 申 33:29 ) 1c) (Piel) 1c1) 欺骗, 错误起誓 1c2) 行事虚伪 1c3) 畏缩 1c4) 使失望, 失败 1d) (Hithpael) 畏缩 ( 撒下 22:45 ) |
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【3584】כָּחַשׁ<音译>kachash <词类>动 <字义>不足、撒谎、假装、否认、变瘦、软弱、谄媚 <字源>一原形字根 <神出>975 创18:15 <译词>投降5 不认2 不认识2 背弃2 行了诡诈2 不承认1 不践前言1 也不1 哄骗1 欺骗1 瘦了1 缺乏1 行诡诈1 诓哄1 (22) <解释> 一、Qal 完成式-3单阳וּבְשָׂרִי כָּחַשׁ מִשָּׁמֶן我身体消瘦,不再肥润, 诗109:24 。 三、Piel 完成式-3单阳כִּחֵשׁ 王上13:18 哈3:17 。3复כִּחֲשׁוּ 书7:11 。1单כִחַשְׁתִּי 伯31:28 。连续式3单阳וְכִחֶשׁ 利6:3 伯8:18 。连续式1单וְכִחַשְׁתִּי 箴30:9 。 未完成式-3单阳יְכַחֶשׁ 何9:2 。3复阳יְכַחֲשׁוּ 诗18:44 。2复阳תְכַחֲשׁוּ 利19:11 。2复阳+古代词尾תְּכַחֲשׁוּן , ן 书24:27 。叙述式3单阴וַתְּכַחֵשׁ 创18:15 。 1. 欺骗、错误起誓。不承认, 创18:15 ;行诡诈, 书7:11 ;不践前言, 何4:2 ;לֹא תִּגְנֹבוּ וְלֹא-תְכַחֲשׁוּ וְלֹא-תְשַׁקְּרוּ אִישׁ בַּעֲמִיתוֹ不可偷盗不可欺骗也不可彼此说谎, 利19:11 ;לְמַעַן כַּחֵשׁ哄骗人, 亚13:4 王上13:18 伯31:28 ;在交易上行了诡诈, 利6:2,3 。 |
03584 kachash {kaw-khash'} a primitive root; TWOT - 975; v AV - lie 5, submit 3, deny 3, fail 3, denied 2, belied 1, deceive 1, dissembled 1, deal falsely 1, liars 1, submitted 1; 22 1) to deceive, lie, fail, grow lean, be disappointing, be untrue, be insufficient, be found liars, belie, deny, dissemble, deal falsely 1a) (Qal) to become lean 1b) (Niphal) to cringe, feign obedience 1c) (Piel) 1c1) to deceive, deny falsely 1c2) to act deceptively 1c3) to cringe 1c4) to disappoint, fail 1d) (Hithpael) to cringe, feign obedience |