04791 出现经文 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
04791 marowm {maw-rome'} 源自 07311; TWOT - 2133h; 阳性名词 AV - high 29, height 10, above 5, high places 4, highest places 1, dignity 1, haughty 1, loftily 1, high ones 1, upward 1; 54 1) 高度 1a) 高处 1a1) 在高处 (副词) 1b) 独自 = 天的高处 1c) 夸耀地 (副词) 1d) 高贵的人 (比喻用法) ( 赛 24:4 ) |
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【4791】מָרוֹם<音译>marowm <词类>名、阳 <字义>高度 <字源>来自SH7311 <神出>2133h 士5:18 <译词>高处21 高10 上5 高天5 顶3 高位2 仰观1 天上1 挺身1 自高1 至高1 至高的1 超过1 骄傲1 (54) <解释> 单阳מָרוֹם 弥6:6 。单阳附属形מְרוֹם 王下19:23 。复阳מְרוֹמִים 赛33:16 。复阳附属形מְרוֹמֵי 士5:18 。复阳3单阳词尾מְרוֹמָיו 伯25:2 。 1. 高处:לָשׂוּם שְׁפָלִים לְמָרוֹם将卑微的安置在高处, 伯5:11 ;בְּרֹאשׁ-מְרוֹמִים高处的顶上, 箴8:2 ;מְרוֹם שִׁבְתּוֹ居所在高处的, 俄1:3 מְרוֹם גִּבְעָה山顶, 耶49:16 ;מְרוֹם הָרִים山顶, 王下19:23 = 赛37:24 ;מְרוֹם קִצּוֹ极高之处, 赛37:24 ;מְרוֹם עֻזָּהּ坚固的高处, 耶51:53 ;מָרוֹם מֵרִאשׁוֹן从太初安置在高处, 耶17:12 ;בִמְרוֹם-צִיּוֹן锡安的高处, 耶31:12 ;בְּהַר מְרוֹם יִשְׂרָאֵל在以色列高处的山, 结17:23 20:40 ;וּבְהָרֵי מְרוֹם-יִשְׂרָאֵל以色列高处的山, 结34:14 ;在高处搭窝, 哈2:9 (比喻);בַּמְּרוֹמִים רַבִּים许多高位, 传10:6 ;יֹשְׁבֵי מָרוֹם住高处的, 赛26:5 ;מְרוֹמִים יִשְׁכֹּן他必居高处, 赛33:16 诗75:5 ;בַּמָּרוֹם תַּמְרִיא挺身展开翅膀, 伯39:18 。作副词:在高处, 赛22:16 。 2. מָרוֹם=天的高处。לֵאלֹהֵי מָרוֹם在至高神面前, 弥6:6 撒下22:17 = 诗18:16 赛24:21,21 32:15 57:15 58:4 哀1:13 诗7:7 68:18 71:19 93:4 144:7 ;复数, 伯25:2 。מִמְּרוֹם קָדְשׁוֹ至高的圣所, 诗102:19 ;בַּמְּרוֹמִים在上, 伯16:19 诗148:1 ;מִמָּרוֹם יִשְׁאָג从高天吼叫, 耶25:30 ;相反于מוֹסְדֵי אָרֶץ地的根基, 赛24:18 ;作述词,耶和华是至高, 诗92:8 ;作副词, 赛33:5 38:14 40:26 37:23 = 王下19:22 。 |
04791 marowm {maw-rome'} from 07311; TWOT - 2133h; n m AV - high 29, height 10, above 5, high places 4, highest places 1, dignity 1, haughty 1, loftily 1, high ones 1, upward 1; 54 1) height 1a) height, elevation, elevated place 1a1) in a high place (adv) 1b) height 1c) proudly (adv) 1d) of nobles (fig.) |