05397 , 出现经文 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
05397 nᵉshamah {nesh-aw-maw'} 源自 05395; TWOT - 1433a; 阴性名词 钦定本 - breath 17, blast 3, spirit 2, inspiration 1, souls 1; 24 1) 气息 1a) 气息(上帝) 1b) 呼吸(人类) 1c) 凡有气息的 1d) 人的灵 |
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【5397】נְשָׁמָה<音译>neshamah <词类>名、阴 <字义>气息 <字源>来自SH5395 <神出>1433a 创2:7 <译词>气息11 气7 出2 灵2 人1 生命1 (24) <解释> 单阴נְשָׁמָה 申20:16 。单阴附属形נִשְׁמַת 创2:7 。单阴3单阳词尾נִשְׁמָתוֹ 伯34:14 。单阴1单词尾נִשְׁמָתִי 伯27:3 。复阴נְשָׁמוֹת 赛57:16 。 2. 人的呼吸: 王上17:17 赛42:5 伯27:3 但10:17 ;נִשְׁמַת חַיִּים生命的气息, 创2:7 ;נִשְׁמַת-רוּחַ חַיִּים有气息的生灵, 创7:22 赛2:22 。好像神的气息在人的体内呼吸, 伯34:14 。אָדָם אֲשֶׁר נְשָׁמָה בְּאַפּוֹ世人他鼻孔里不过有气息, 赛2:22 。 3. תְחַיֶּה כָּל-נְשָׁמָה凡有气息的存留, 申20:16 书11:11,14 王上15:29 ;כָּל-הַנְּשָׁמָה凡有气息的, 书10:40 诗150:6 ;וּנְשָׁמוֹת אֲנִי עָשִׂיתִי我所造的人的气息, 赛57:16 。 |
05397 n@shamah {nesh-aw-maw'} from 05395; TWOT - 1433a; n f AV - breath 17, blast 3, spirit 2, inspiration 1, souls 1; 24 1) breath, spirit 1a) breath (of God) 1b) breath (of man) 1c) every breathing thing 1d) spirit (of man) |