05398 05400旧约新约 Strong's number
05399 @,v<n\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
05399 nesheph {neh'-shef}

源自 05398; TWOT - 1434a; 阳性名词

钦定本 - twilight 6, night 3, dark 1, dawning of the morning, dawning
     of the day 1; 12

1) 暮光
2) 曙光   ( 伯 7:4  诗 119:147
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
【5399】נֶשֶׁף
<音译>nesheph
<词类>名、阳
<字义>黄昏、傍晚
<字源>来自SH5398
<神出>1434a 撒上30:17
<译词>黄昏6 黎明2 夜深1 天亮1 天未亮1 昏暗1 (12)
<解释>
单阳נֶשֶׁף 撒上30:17 ;נָשֶׁף 耶13:16 。单阳附属形נֶשֶׁף 赛21:4 。单阳3单阳词尾נִשְׁפּוֹ 伯3:9

1. 黄昏、微明黄昏王下7:5,7 ;相反词בֹּקֶר早晨, 赛5:11 ;隐瞒的时间, 伯24:15 箴7:9 ;我所羡慕的黄昏赛21:4 ;在昏暗的灯光下绊跌, 赛59:10 ;הָרֵי נָשֶׁף昏暗山, 耶13:16 。כּוֹכְבֵי נִשְׁפּוֹ黎明的星宿, 伯3:9 ;מֵהַנֶּשֶׁף וְעַד-הָעֶרֶב לְמָחֳרָתָם从黎明直到次日晚上, 撒上30:17

2. 曙光天亮伯7:4 诗119:147
05399 nesheph {neh'-shef}

from 05398; TWOT - 1434a; n m

AV - twilight 6, night 3, dark 1, dawning of the morning, dawning
     of the day 1; 12

1) twilight
   1a) evening twilight
   1b) morning twilight
重新查询