05465 05467旧约新约 Strong's number
05466 \   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
05466 cadiyn {saw-deen'}

字根已不使用 意为"包住"; TWOT - 1466; 阳性名词

钦定本 - sheet 2, fine linen 2; 4

1) 亚麻布作成的长衣, 作为外出的服装,或是晚上穿着的单件衣服
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
【5466】סָדִין
<音译>cadiyn
<词类>名、阳
<字义>细麻布做成的衣服
<字源>来自一不用的字根
<神出>1466 士14:12
<译词>里衣2 细麻布衣裳1 细麻衣1 (4)
<解释>
单阳סָדִין 箴31:24 。复阳סְדִינִים 士14:12细麻布衣裳,外出的服装,或是晚上穿着的单件衣服, 士14:12,13 ;贵重的服饰, 赛3:23 ;有才德的妇女会用它作买卖, 箴31:24
05466 cadiyn {saw-deen'}

from an unused root meaning to envelop; TWOT - 1466; n m

AV - sheet 2, fine linen 2; 4

1) linen wrapper
   1a) rectangular piece of fine linen worn as outer, or at night, as
       a sole garment
重新查询