06034 06036旧约新约 Strong's number
06035 w"n'[\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
06035 `anav {aw-nawv'} 或 [经由与 06041 混合]`anayv {aw-nawv'}

源自 06031; TWOT - 1652a; 阳性名词

钦定本 - meek 13, humble 5, poor 5, lowly 2, vr meek 1; 26

1) 贫穷的, 卑微的, 受苦的, 渺小的
   1a) 贫穷的, 缺乏的
   1b) 贫穷且虚弱的
   1c) 贫穷, 虚弱而且受苦的
   1d) 卑微的, 低微的, 渺小的
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
【6035】עָנָו
<音译> `anav
<词类> 名、阳
<字义> 沮丧的、缺乏的、谦卑的
<字源> 来自SH6031
<神出> 1652a 民12:3
<译词> 谦卑人11 谦卑的人4 困苦人2 穷乏人1 谦和1 贫民1 贫穷的1 (21)
<解释>
单阳עָנָו 民12:3 。复阳עֲנָוִים 赛29:19 诗9:12 10:12 箴3:34 14:21 16:19 。复阳附属形עַנְוֵי 番2:3 ;עֲנִיֵּי 伯24:4

1. 贫穷的缺乏的箴14:21

2. 贫穷虚弱的。被富有和有权的人压迫, 摩2:7 赛29:19 。地上一切谦卑的人诗76:8 赛11:4 番2:3 伯24:4

3. 贫穷虚弱而且受苦的。以色列, 诗10:17 22:26 25:9 34:2 37:11 69:32 147:6 149:4 赛61:1

4. 卑微的低微的。摩西为人极其谦和民12:3箴3:34 16:19
06035 `anav {aw-nawv'} or [by intermixture with 06041]`anayv {aw-nawv'}

from 06031; TWOT - 1652a; n m

AV - meek 13, humble 5, poor 5, lowly 2, vr meek 1; 26

1) poor, humble, afflicted, meek
   1a) poor, needy
   1b) poor and weak
   1c) poor, weak and afflicted
   1d) humble, lowly, meek
重新查询