00622 出现经文 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
0622 'acaph {a:-saf'} 字根型; TWOT - 140; 动词 钦定本 - together 51, gather 86, assemble 15, rereward 5, misc 51; 200 1) 招聚, 除去 1a) (Qal) 1a1) 招聚, 聚集 1a2) 招聚个人进入团体与他人在一起 1a3) 带出后方的, 亦即成为后卫 1a4) 收集并且带走, 除去, 收回, 毁灭 1b) (Niphal) 1b1) 聚集, 被招聚 1b2) Qal (1a2) 的被动 1b2a) 被招聚到自己的列祖那里 1b2b) 被带领进入 (一个团体) 1b3) Qal (1a4) 的被动 1b3a) 被带走, 被除去, 消灭 1c) (Piel) 1c1) 采收 (作物) 1c2) 带入, 接进 1c3) 后卫, 后盾 (实名词) 1d) (Pual) 被招聚 1e) (Hithpael) 招聚自己 (单数或复数) ( 申 33:5 ) |
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【0622】אָסַף<音译>'acaph <词类>动 <字义>收受、取去、搬移、毁灭 <字源>一原形字根,指任何目的的收集 <神出>140 创6:21 <译词>聚集68 招聚16 归12 收藏6 聚6 收5 收殓4 收聚4 治好4 积蓄4 接3 夺去2 后盾2 后队2 收取2 收回2 收敛2 收起2 被收去2 除掉2 下1 停1 入1 全然1 取1 取了1 丧1 回1 得了1 招募1 招回1 拾起1 捕取1 收来1 收割1 收拾1 收归1 收留1 收进来1 敛尽1 会合1 末后1 归了1 杀灭1 消灭1 灭1 无1 留1 聚会1 聚齐1 被夺去1 被收敛1 请1 请齐1 躲避1 退缩1 进了1 进来1 除1 除去1 集1 领进来1 打捆1 无1 (194) <解释> 一、Qal 完成式-3单阳אָסַף 创30:23 。2单阳אָסַפְתָּ 诗85:3 。3复אָסְפוּ 王下22:4 。1单אָסַפְתִּי 耶16:5 。连续式3单阳וְאָסַף 民19:9 。连续式3复וְאָסְפוּ 书20:4 。连续式2单阳וְאָסַפְתָּ 创6:21 。连续式2单阳3单阳词尾וַאֲסַפְתּוֹ 申22:2 。连续式1单וְאָסַפְתִּי 得2:7 。 未完成式-3单阳יֶאֱסֹף 王下5:3 。3单阳2单阳词尾יַאַסְפֶךָ 赛58:8 。3单阳1单词尾יַאַסְפֵנִי 诗27:10 。2单阳תֹּסֵף 诗104:29 。2单阴תַּאַסְפִי 书2:18 。1单2单阳词尾אֹסִפְךָ 撒上15:6 。1复נֶאֱסֹף 利25:20 。叙述式3单阳וַיֶּאֱסֹף 创29:22 。叙述式3复阳וַיַּאַסְפוּ 出4:29 。叙述式3单阳3单阳词尾וַיַּאַסְפֵהוּ 撒上14:52 。叙述式3单阳3单阴词尾וַיַּאַסְפָהּ 撒下11:27 。叙述式3单阳3复阳词尾וַיַּאַסְפֵם 代下29:4 。鼓励式1单אֹסְפָה 弥4:6 。 被动分词-复阳附属形אֲסֻפֵי 结34:29 。 1. 招聚、聚集。 A. 个人的: 创29:22 42:17 出3:16 4:29 民11:16,24 21:16 书2:18 24:1 撒上5:8,11 王下23:1 赛11:12 哈2:5 番3:8 结11:17 。集体的:众人的、军队;为打仗, 民21:23 士11:20 撒上17:1 撒下10:17 12:29 亚14:2 。 B. 野兽。你们要去聚集田野的百兽, 耶12:9 。 二、Niphal 完成式-3单阳נֶאֱסַף 民27:13 。3复נֶאֶסְפוּ 士2:10 。连续式3单阴וְנֶאֶסְפָה 耶48:33 。连续式3复וְנֶאֶסְפוּ 创29:3 。连续式2单阳וְנֶאֱסַפְתָּ 民27:13 。连续式2复阳וְנֶאֱסַפְתֶּם 利26:25 。 未完成式-3单阳יֵאָסֵף 出9:19 。3单阴תֵּאָסֵף 民12:14 。3复阳יֵאָסְפוּ 创29:8 。3复阳+古代的词尾יֵאָסֵפוּן , ן 诗104:22 。2单阳תֵּאָסֵף 民31:2 。叙述式3单阳וַיֵּאָסֶף 创25:8,17 。叙述式3复阳וַיֵּאָסְפוּ 书10:5 。 1. 聚集、被招聚。 A. 主词:人,你们都来聚集, 创49:1 ;众民会合, 赛43:9 ;聚集在耶路撒冷, 代下30:3 拉3:1 9:4 尼8:1,13 9:1 12:28 。为战争而集结, 创34:30 书10:5 士6:33 9:6 10:17 20:11,14 撒上13:11 。 三、Piel 五、Hithpael 不定词-不定词附属形הִתְאַסֵּף招聚自己, 申33:5 |
0622 'acaph {aw-saf'} a primitive root; TWOT - 140; v AV - together 51, gather 86, assemble 15, rereward 5, misc 51; 200 1) to gather, receive, remove, gather in 1a) (Qal) 1a1) to gather, collect 1a2) to gather (an individual into company of others) 1a3) to bring up the rear 1a4) to gather and take away, remove, withdraw 1b) (Niphal) 1b1) to assemble, be gathered 1b2) (pass of Qal 1a2) 1b2a) to be gathered to one's fathers 1b2b) to be brought in or into (association with others) 1b3) (pass of Qal 1a4) 1b3a) to be taken away, removed, perish 1c) (Piel) 1c1) to gather (harvest) 1c2) to take in, receive into 1c3) rearguard, rearward (subst) 1d) (Pual) to be gathered 1e) (Hithpael) to gather oneself or themselves |