06231 出现经文 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
06231 `ashaq {aw-shak'} 字根型 (比较 06229); TWOT - 1713; 动词 钦定本 - oppress 23, oppressor 4, defraud 3, wrong 2, deceived 1, deceitfully gotten 1, oppression 1, drink up 1, violence 1; 37 1) 强加于, 压迫, 错待 1a) (Qal) 1a1) 压迫, 冤枉 1a2) 压迫 1b) (Pual) 被压碎 ( 赛 23:12 ) |
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【6231】עָשַׁק<音译> `ashaq <词类> 动 <字义> 加压力、压制、欺压、扰乱、泛滥 <字源> 一原形字根 <神出> 1713 利6:2 <译词> 欺压14 欺负6 受欺压3 欺2 受屈的1 受屈的人1 受欺压的1 欺压人的1 欺骗1 泛滥1 受欺压...的1 欺压...的人1 背负1 亏负1 被欺负1 遭遇欺压1 (37) <解释> 一、Qal 完成式-3单阳עָשַׁק 利6:2 结18:18 。3单阳3单阳词尾עֲשָׁקוֹ 赛52:4 。3复עָשְׁקוּ 结22:29 。2单阳1复词尾עֲשַׁקְתָּנוּ 撒上12:4 。1单עָשַׁקְתִּי 撒上12:3 。连续式3复וְעָשְׁקוּ 弥2:2 。 主动分词-单阳עֹשֵׁק 箴14:31 。复阴עֹשְׁקוֹת 摩4:1 。复阳附属形עֹשְׁקֵי 玛3:5 。复阳3复阳词尾עֹשְׁקֵיהֶם 传4:1 。复阳1单词尾עֹשְׁקָי 诗119:121 。 1. 压迫、冤枉。直接受词:人, 撒上12:3,4 弥2:2 利6:2 19:13 ;尤指穷人、无助者, 摩4:1 申24:14 耶7:6 结22:29 亚7:10 箴14:31 22:16 28:3 传4:1 。עָשַׁק עֹשֶׁק גָּזַל גֵּזֶל אָח欺人太甚抢夺弟兄, 结18:18 ;欺压所得的, 利6:4 玛3:5 何12:7 伯10:3 。分词:欺压人的, 耶21:12 诗72:4 传4:1 。被动分词:受屈的人, 诗103:6 146:7 。 |
06231 `ashaq {aw-shak'} a primitive root (comp. 06229); TWOT - 1713; v AV - oppress 23, oppressor 4, defraud 3, wrong 2, deceived 1, deceitfully gotten 1, oppression 1, drink up 1, violence 1; 37 1) to press upon, oppress, violate, defraud, do violence, get deceitfully, wrong, extort 1a) (Qal) 1a1) to oppress, wrong, extort 1a2) to oppress 1b) (Pual) to be exploited, be crushed |