0649 0651旧约新约 Strong's number
00650 qyip'a\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
0650 'aphiyq {a:-fi:k'}

源自 0622; TWOT - 149a; 阳性名词

钦定本 - river 10, channel 3, stream 2, brooks 1, mighty 1, scales 1,
     strong 1; 19

1) 河道
2) 水沟, 干河
3) 河马的中空骨头 ( 伯 40:18 ), 鳄鱼的鳞沟 ( 伯 41:15 ) (比喻用法)
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
【0650】אָפִיק
<音译>'aphiyq
<词类>名、阳
<字义>河谷、水道
<字源>来自SH622
<神出>149a  撒下22:16
<译词>水沟3 溪3 河2 河道2 溪水2 底1 有力1 水道1 海底1 溪河1 管1 鳞1 (19)
<解释>
单阳附属形אֲפִיק 伯6:15 。复阳אֲפִיקִים 结6:3 ;אֲפִקִים 结32:6 。复阳附属形אֲפִיקֵי 珥1:20 。复阳2单阳词尾אֲפִיקֶיךָ 结35:8 。复阳3单阳词尾אֲפִיקָיו 赛8:7

一、河道河床。אֲפִיקֵי־מָיִם水, 诗42:1 珥1:20 3:18 歌5:12 结34:13 ;אֲפִקֵי יָם海撒下22:16 ;כַּאֲפִיק נְחָלִים יַעֲבֹרוּ像溪水流干的河道伯6:15 结32:6水道赛8:7河旁结31:12 32:6 34:13 诗126:4 ;平行词גַּיְא谷, 结6:3 35:8 36:4,6

二、比喻用法。河马的中空骨头:עֲצָמָיו אֲפִיקֵי נְחוּשָׁה骨头好像铜伯40:18 ;鳄鱼的אֲפִיקֵי מָגִנִּים甲, 伯41:15 。מְזִיחַ אֲפִיקִים有力之人的腰带, 伯12:21
0650 'aphiyq {aw-feek'}

from 0622; TWOT - 149a; n m

AV - river 10, channel 3, stream 2, brooks 1, mighty 1, scales 1,
     strong 1; 19

1) channel
2) ravine
3) of hollow bones (fig.)
重新查询