07321 出现经文 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
07321 ruwa` {roo-ah'} 字根型; TWOT - 2135; 动词 AV - shout 23, noise 7, ..alarm 4, cry 4, triumph 3, smart 1, misc 4; 46 1) 喊叫, 吹出响声 1a) (Hiphil) 1a1) 打仗时吆喝或发出警报 1a2) 发出前进或宣战信号 1a3) (因胜过敌人而) 得意地呼喊 1a4) 喝采 1a5) (发诸宗教情怀) 喊叫 1a6) 悲鸣 1b) (Polal) 叫出来 1c) (Hithpolel) 1c1) 得意洋洋地大叫 1c2) 欢呼 2) (Niphal) 遭毁坏 ( 箴 13:20 ) |
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【7321】רוּעַ<音译> ruwa` <词类> 动 <字义> 高声呼喊、喊叫 <字源> 一原形字根 <神出> 2135 民10:7 <译词> 欢呼12 呼喊11 呐喊6 吹出大声4 哭号1 喊叫1 喊嚷1 喧嚷1 大声1 大声欢呼1 欢呼的声音1 欢乐1 发声1 夸胜1 追喊1 (44) <解释> 一、Hiphil 未完成式-3单阳יָרִיעַ 赛42:13 诗41:11 。3复阳יָרִיעוּ 书6:5 。2复阳תָרִיעוּ 书6:10 。2单阴תָרִיעִי 弥4:9 。叙述式3单阳וַיָּרַע 书6:20 。叙述式3复阳וַיָּרִיעוּ 书6:20 。鼓励式1复נָרִיעָה 诗95:1 。 不定词-附属形הָרִיעַ 代下13:12,15 。 分词-复阳מְרִיעִים 拉3:13 。 1. 打仗时吆喝或发出警报:呼喊, 书6:10,16,20 士7:21 撒上17:52 赛42:13 代下13:15,15 ;יָרִיעוּ כָל-הָעָם תְּרוּעָה גְדוֹלָה众百姓要大声呼喊, 书6:5,20 ;הֵרִיעוּ לִקְרָאתוֹ迎着他喧嚷, 士15:14 ;וְהֵרֵעוּ בַּמִּלְחָמָה呐喊要战, 撒上17:20 。 5. 发出宗教情怀喊叫。וַיָּרִעוּ כָל-יִשְׂרָאֵל תְּרוּעָה גְדוֹלָה以色列众人就大声欢呼, 撒上4:5 拉3:11,13 ;向神敬拜赞美, 诗47:1 66:1 81:1 95:1,2 98:4 100:1 98:6 ;הָרִיעוּ תַּחְתִּיּוֹת אָרֶץ地的深处啊,应当欢呼, 赛44:23 。 二、Polal 未完成式-3单阳יְרֹעָע也无欢呼的声音, 赛16:10 。 |
07321 ruwa` {roo-ah'} a primitive root; TWOT - 2135; v AV - shout 23, noise 7, ..alarm 4, cry 4, triumph 3, smart 1, misc 4; 46 1) to shout, raise a sound, cry out, give a blast 1a) (Hiphil) 1a1) to shout a war-cry or alarm of battle 1a2) to sound a signal for war or march 1a3) to shout in triumph (over enemies) 1a4) to shout in applause 1a5) to shout (with religious impulse) 1a6) to cry out in distress 1b) (Polal) to utter a shout 1c) (Hithpolel) 1c1) to shout in triumph 1c2) to shout for joy 2) (Niphal) destroyed |