00748 出现经文 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
0748 'arak {a:-rakh'} 字根型; TWOT - 162; 动词 钦定本 - prolong 18, long 5, lengthen 3, draw out 3, defer 2, tarried 1, ...lived + 3117 310 2; 34 1) 变长 1a) (Qal) 变长 1b) (Hiphil) 1b1) 使延长 (及物动词) 1b2) 变长 (不及物动词) |
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【0748】אָרַךְ<音译>'arak <词类>动 <字义>使长、延长、拉长、变长 <字源>一原形字根 <神出>162 创26:8 <译词>得以长久8 甚长3 长久3 长...久2 还在2 不轻易1 享长久1 享长寿1 住了许久1 使...久1 停留1 吐1 延长1 得长久1 忍1 忍耐1 放长1 迟延1 长存1 长长1 (33) <解释> 二、Hiphil 未完成式-3单阳יַאֲרִיךְ 申17:20 。3复阳יַאֲרִיכוּ 申25:15 。3复+古代的词尾יַאֲרִכוּן , ן 出20:12 。2复阳+古代的词尾תַאֲרִיכֻן , ן 申4:26 30:18 。 祈使式-复阳+2单阴词尾מֵיתָרַיִךְ 赛54:2 。 不定词-附属形הַאֲרִיךְ 民9:19,22 。 1. 及物动词,使延长。受词:יָמִים日子, 申4:26,40 5:33 11:9 17:20 22:7 30:18 32:47 书24:31 士2:7 箴28:16 传8:13 赛53:10 。主词耶和华,וְהַאַרַכְתִּי אֶת־יָמֶיךָ我必使延长你的日子(意思是长寿), 王上3:14 。延迟发怒,忍怒, 赛48:9 ;比较 箴19:11 (即表明自己不轻易发怒);另见אַאֲרִיךְ אַפִּי使我忍耐, 伯6:11 即要有耐心。比喻:敌人的残酷,הֶאֱרִיכוּ לְמַעֲנִותָם耕的犁沟甚长, 诗129:3 ;הַאֲרִיכִי מֵיתָרַיִךְ要放长你的绳子, 赛54:2 (比喻);张口吐舌, 赛57:4 (恶人的嘲讽)。 |
0748 'arak {aw-rak'} a primitive root; TWOT - 162; v AV - prolong 18, long 5, lengthen 3, draw out 3, defer 2, tarried 1, ...lived + 03117 0310 2; 34 1) to be long, prolong 1a) (Qal) to be long 1b) (Hiphil) 1b1) to prolong (days) 1b2) to make long (tent cords) 1b3) to grow long, continue long |