07920 07922旧约新约 Strong's number
07921 l;k'v\   , llok'v\   , lok'v\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
07921 shakol {shaw-kole'}

字根型; TWOT - 2385; 动词

钦定本 - bereave 10, barren 2, childless 2, cast young 2, cast a calf 1,
     lost children 1, rob of children 1, deprived 1, misc 5; 25

1) 丧失 (亲人)
   1a) (Qal) 丧失
   1b) (Piel)
       1b1) 成为无后裔的
       1b2) 导致荒芜,或堕胎  
   1c) (Hiphil) 流产 (分词)
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
【7921】שָׁכַל
<音译> shakol
<词类> 动
<字义> 流产、丧失
<字源> 一原形字根
<神出> 2385 创27:45
<译词> 丧子6 丧2 使...丧子1 丧了1 丧了儿子1 丧亡1 丧失...儿子1 丧掉1 不熟而落1 地土不生产1 坠1 坠胎1 掉果子1 掉胎1 掉过胎1 抢吃...儿女1 糟践1 (23)
<解释>
一、Qal丧失
完成式-1单כַּאֲשֶׁר שָׁכֹלְתִּי שָׁכָלְתִּי我若丧了儿子,就丧了吧, 创43:14,14

未完成式-3单阴תִּשְׁכַּל מִנָּשִׁים אִמֶּךָ你母亲在妇人中也必丧子撒上15:33 。1单אֶשְׁכַּל一日你们二人, 创27:45

二、Piel
完成式-3单阴שִׁכְּלָה 撒上15:33 。连续式3单阴וְשִׁכְּלָה 利26:22 。连续式3单阴3单阴词尾וְשִׁכְּלָתָּה 结14:15 。连续式3复2单阴词尾וְשִׁכְּלֻךְ 结5:17 。连续式1单3复阳词尾וְשִׁכַּלְתִּים 何9:12

未完成式-3单阴תְּשַׁכֶּל 申32:25 。2单阴תְכַשְּׁלִי 结36:14

不定词-附属形3复阳词尾שַׁכְּלָם 结36:12

分词-单阴מְשַׁכֵּלָה 出23:26 ;מְשַׁכֶּלֶת 结36:13 ;מְשַׁכָּלֶת 王下2:19,21

1. 成为无后裔的。父亲, 创42:36 ;母亲, 撒上15:33丧子结5:17 14:15 何9:12 耶15:7 结36:12,13,14 申32:25 哀1:20

2. 导致荒芜,或堕胎
A. הָאָרֶץ מְשַׁכָּלֶת土产不熟而落王下2:19,21

B. 不孕的。女性, 出23:26 。动物, 创31:38 ;葡萄树, 玛3:11

三、Hiphil流产
分词-单阳רֶחֶם מַשְׁכִּיל וְשָׁדַיִם צֹמְקִים胎乳干, 何9:14
07921 shakol {shaw-kole'}

a primitive root; TWOT - 2385; v

AV - bereave 10, barren 2, childless 2, cast young 2, cast a calf 1,
     lost children 1, rob of children 1, deprived 1, misc 5; 25

1) to be bereaved, make childless, miscarry
   1a) (Qal) to be bereaved
   1b) (Piel)
       1b1) to make childless
       1b2) to cause barrenness, show barrenness or abortion
       1b3) to miscarry
   1c) (Hiphil) miscarrying (participle)
重新查询