08154 出现经文 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
08154 shacah {shaw-saw'} 或 shasah ( 赛 10:13 ) {shaw-saw'} 字根型; TWOT - 2425; 动词 钦定本 - spoil 7, spoiler 2, rob 2, variant 1; 12 1) 抢夺, 偷盗 1a) (Qal) 1a1) 抢夺 1a2) 盗贼 (分词) 1b) (Poel) 抢夺 |
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【8154】שָׁסָה<音译> shacah <词类> 动 <字义> 抢夺、掳掠 <字源> 一原形字根 <神出> 2425 士2:14 <译词> 抢夺6 掳掠1 掳掠...之人1 掠1 抢1 抢掠1 被夺的1 (12) <解释> 一、Qal 完成式-3复שָׁסוּ לָמוֹ 诗44:10 。 未完成式-3单阳יִשְׁסֶה 何13:15 。 主动分词-单阳3单阳词尾שֹׁסֵהוּ 撒上14:48 ;复阳שֹׁסִים 士2:14 ;复阳附属形שֹׁסֵי 耶50:11 ;复阳2单阴词尾שֹׁאסַיִךְ 耶30:16 ;复阳3复阳词尾שֹׁסֵיהֶם 士2:16 ;复阳1复词尾שׁוֹסֵינוּ 赛17:14 。 被动分词-单阳וְשָׁסוּי 赛42:22 。 二、Poel 完成式-1单שׁוֹשֵׂתִי抢夺他们所积蓄的财宝, 赛10:13 。 |
08154 shacah {shaw-saw'} or shasah (Isa 010:13) {shaw-saw'} a primitive root; TWOT - 2425; v AV - spoil 7, spoiler 2, rob 2, variant 1; 12 1) to spoil, plunder, take spoil 1a) (Qal) 1a1) to plunder 1a2) plunderers (participle) 1b) (Poel) to plunder |