08171 08173旧约新约 Strong's number
08172 !;['v\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
08172 sha`an {sha:-an'}

字根型; TWOT - 2434; 动词

钦定本 - lean 9, stay 5, rely 4, rest 3, lieth 1; 22

1) (Niphal) 倚在, 倚靠 (信靠), 支撑自己
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
【8172】שָׁעַן
<音译> sha`an
<词类> 动
<字义> 支撑、倚靠
<字源> 一原形字根
<神出> 2434 创18:4
<译词> 倚靠7 仰赖4 仗赖2 搀扶2 伏1 倚赖1 搀1 歇息歇息1 为可靠的1 近1 靠一靠1 (22)
<解释>
一、 Niphal
完成式-3复נִשְׁעֲנוּ 代下13:18 。2单阳נִשְׁעַנְתָּ 代下16:7 。1复נִשְׁעַנּוּ 代下14:11 。连续式3单阳וְנִשְׁעַן 民21:15 赛10:20

未完成式-3单阳יִשָּׁעֵן 伯8:15 。3复阳יִשָּׁעֵנוּ 赛31:1 。2单阳תִּשָּׁעֵן 箴3:5 。1单אֶשָּׁעֵן 士16:26 。叙述式2复阳וַתִּשָּׁעֲנוּ 赛30:12 。祈愿式3单阳שָּׁעֵן 赛50:10

祈使式-复阳הִשָּׁעֲנוּ 创18:4

不定词-附属形הִשָּׁעֵן 赛10:20 。附属形单阳词尾הִשָּׁעֶנְךָ 代下16:7,8

分词-单阳נִשְׁעָן 撒下1:6

靠着在自己枪上, 撒下1:6 ;用手他, 王下5:18 7:2,17靠着柱子, 士16:26 伯8:15 (比喻);תַּחַת הָעֵץ在树下歇息歇息创18:4 ;וְנִשְׁעַן לִגְבוּל מוֹאָב靠近摩押的境界, 民21:15倚靠(比喻 = 信任), 赛10:20 结29:7 代下16:7 弥3:11 赛10:20 代下13:18 14:11 16:7,8 ;וְיִשָּׁעֵן בֵּאלֹהָיו仗赖自己的神, 赛50:10 伯24:23仗赖马匹, 赛31:1 ;倚赖欺压, 赛30:12 ;自己的聪明, 箴3:5
08172 sha`an {shaw-an'}

a primitive root; TWOT - 2434; v

AV - lean 9, stay 5, rely 4, rest 3, lieth 1; 22

1) to lean on, trust in, support
   1a) (Niphal) to lean, lean upon, support oneself
       1a1) of trust in God (fig)
重新查询