08241 08243旧约新约 Strong's number
08242 q;f\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
08242 saq {sak}

源自 08264; TWOT - 2282a; 阳性名词

AV - sackcloth 41, sack 6, sackclothes 1; 48

1) 网织品, 粗麻布, 粗布袋, 口袋
   1a) 粗布袋(谷物用)
   1b) 粗麻布
       1b1) 表示悲哀或自卑的穿着
       1b2) 相同的质料摊开躺卧用
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
【8242】שַׂק
<音译> saq
<词类> 名、阳
<字义> 麻袋布
<字源> 来自SH8264
<神出> 2282a 创37:34
<译词> 麻布30 麻衣9 口袋6 麻3 (48)
<解释>
单阳שַׂק 创37:34 ;שָׂק 耶48:37 。单阳3单阳词尾שַׂקּוֹ 创42:25 。单阳1单词尾שַׂקִּי 诗30:11 。复阳שַׂקִּים 书9:4 。复阳3复阳词尾שַׂקֵּיהֶם 创42:35

一、粗布袋(装谷物用)。口袋创42:25,27,35,35 书9:4 利11:32

二、粗麻布
1. 表示悲哀或自卑的穿着,束在腰间或穿在身上, 创37:34 王上20:31 王上21:27 王下6:30 耶48:37 伯16:15 ;עַל-כָּל-מָתְנַיִם שָׂק众人腰束麻布摩8:10 ;וְחִגְרוּ שַׂקִּים腰束麻布撒下3:31 赛15:3 22:12 耶4:8 6:26 49:3 结7:18 27:31 王上20:32 珥1:8 赛3:24 ;וַיִּתְכַּס בַּשָּׂק披上麻布王下19:1,2赛37:1,2 拿3:6.8 代上21:16 拿3:6,8 代上21:16 。比喻天国:שַׂק אָשִׂים כְּסוּתָם以麻布为遮盖, 赛50:3 ;וַיִּלְבְּשׁוּ שַׂקִּים穿上麻衣拿3:5 斯4:1,2 诗35:13 69:11 ;בְּצוֹם וּבְשַׂקִּים禁食,穿麻衣尼9:1 但9:3 ;וּפִתַּחְתָּ הַשַּׂק解掉你腰间的麻布赛20:2 诗30:11 ;הָסִיר שַׂקּוֹ脱下他的麻衣斯4:4

2. 摊开躺卧用, 赛58:5 ;搭棚, 撒下21:10 赛58:5 斯4:3 ;睡卧也וַיִּשְׁכַּב בַּשָּׂק穿着麻布, 王上21:27 ;לִינוּ בַשַּׂקִּים披上麻布过夜, 珥1:13
08242 saq {sak}

from 08264; TWOT - 2282a; n m

AV - sackcloth 41, sack 6, sackclothes 1; 48

1) mesh, sackcloth, sack, sacking
   1a) sack (for grain)
   1b) sackcloth
       1b1) worn in mourning or humiliation
       1b2) same material spread out to lie on
重新查询