08492 出现经文 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
08492 tiyrowsh {tee-roshe'} 或 tiyrosh {tee-roshe'} 源自 03423 "逐出"之意; TWOT - 2505; 阳性名词 AV - wine 38; 38 1) 酒, 新酒, 新榨出的酒 |
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【8492】תִּירוֹשׁ<音译> tiyrowsh <词类> 名、阳 <字义> 发酵的酒、新酒 <字源> 来自SH3423 <神出> 2505 创27:28 <译词> 新酒36 葡萄1 酒1 (38) <解释> 单阳תִּירוֹשׁ 民18:12 ;תִירֹשׁ 创27:28 。单阳3复阳词尾תִירוֹשָׁם 诗4:7 。单阳2单阳词尾תִירֹשְׁךָ 申7:13 。单阳2单阴词尾תִּירוֹשֵׁךְ 赛62:8 。单阳1单词尾תִּירוֹשִׁי 士9:13 何2:9 。 新酒。使人喜乐有活力:תִּירוֹשִׁי הַמְשַׂמֵּחַ אֱלֹהִים וַאֲנָשִׁים我岂肯止住使神明和人喜乐的新酒, 士9:13 ;使人纵欲堕落:זְנוּת וְיַיִן וְתִירוֹשׁ יִקַּח-לֵב奸淫和酒,并新酒,夺去人的心, 何4:11 ;יִמָּצֵא הַתִּירוֹשׁ בָּאֶשְׁכּוֹל葡萄中寻得新酒, 赛65:8 象徵忠于神的子民。比喻充满有余,你的酒榨有新酒盈溢, 箴3:10 ;דָּגָן וְתִירֹשׁ五谷和新酒, 创27:28,37 何7:14 亚9:17 诗4:7 赛62:8 何9:2 ;אֶרֶץ דָּגָן וְתִירוֹשׁ独居五谷新酒之地, 申33:28 珥2:24 尼10:37 ;五谷和油, 何2:8,22 申7:13 11:14 12:17 14:23 18:4 28:51 耶31:12 该1:11 珥1:10 2:19 代下32:28 尼5:11 10:39 13:5,12 ;חֵלֶב תִּירוֹשׁ至好的新酒, 民18:12 ;五谷、新酒、和油、和蜜, 代下31:5 ;אֶרֶץ דָּגָן וְתִירוֹשׁ有五壳和新酒之地,אֶרֶץ דָּגָן וְתִירוֹשׁ有粮食和葡萄园之地, 赛36:17 = 王下18:32 。 |
08492 tiyrowsh {tee-roshe'} or tiyrosh {tee-roshe'} from 03423 in the sense of expulsion; TWOT - 2505; n m AV - wine 38; 38 1) wine, fresh or new wine, must, freshly pressed wine |