00983 出现经文 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
0983 betach {be'-takh} 源自 0982; TWOT - 233a; 钦定本 - safely 17, safety 9, carelessly 3, careless 2, safe 2, securely 2, assurance 1, boldly 1, care 1, confidence 1, hope 1, secure 1, surely 1; 42 阳性名词 1) 平安, 安稳 ( 伯 24:23 赛 32:17 ) 副词 2) 安然 |
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【0983】בֶּטַח<音译>betach <词类>名、阳 <字义>安全、安然、无忧虑 <字源>来自SH982 <神出>233a 创34:25 <译词>安然29 安3 坦然2 安稳2 稳稳妥妥的1 稳1 想不到的时候1 无虑1 坦然无惧1 安逸无虑1 (42) <解释> 1. 平安、安稳。וִישַׁבְתֶּם לָבֶטַח安然居住, 利25:18,19 26:5 士18:7 王上4:25 诗4:8 箴3:29 赛47:8 耶32:37 49:31 结28:26,26 34:25,28 38:8,11,14 39:6,26 番2:15 亚14:11 。וִישַׁבְתֶּם-בֶּטַח安然居住, 申12:10 撒上12:11 。יִשְׁכֹּן לָבֶטַח安然居住, 申33:12 诗16:9 耶23:6 33:16 。שָׁכַן בֶּטַח安然居住, 申33:28 箴1:33 。לָבֶטַח安稳, 伯24:23 结34:27 ;הָיָה בֶטַח坦然无惧, 士8:11 。תֵּלֵךְ לָבֶטַח坦然行路, 箴3:23 。הָלַךְ בֶּטַח步步安稳, 箴10:9 。שָׁכַב לָבֶטַח坦然安息, 伯11:18 何2:18 。רָבַץ לָבֶטַח安然躺卧, 赛14:30 。נָחָה לָבֶטַח稳稳妥妥的, 诗78:53 。עָבַר בֶּטַח安然经过, 弥2:8 。 |
0983 betach {beh'takh} from 0982; TWOT - 233a; n m AV - safely 17, safety 9, carelessly 3, careless 2, safe 2, securely 2, assurance 1, boldly 1, care 1, confidence 1, hope 1, secure 1, surely 1; 42 1) security, safety adv 2) securely |