03476 03478旧约新约 Strong's number
03477 r'v"y\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
03477 yashar {yaw-shawr'}

源自 03474; TWOT - 930a; 形容词

钦定本 - right 53, upright 42, righteous 9, straight 3, convenient 2,
     Jasher 2, equity 1, just 1, meet 1, meetest 1, upright ones 1,
     uprightly 1, uprightness 1, well 1; 119

1) 笔直的, 正确的
   1a) 笔直的
   1b) 讨喜欢的, 正确的
   1c) 正直的, 公正的 
   1e) (作为名词) 正直的事物
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
【3477】יָשָׁר
<音译>yashar
<词类>形
<字义>正直的、适当的、公正的
<字源>来自SH3474
<神出>930a  出15:26
<译词>正直52 看为正的25 正直的11 正7 为正的4 任意2 合宜2 直2 诚2 雅煞珥2 公正的1 合宜的1 喜悦1 平坦的1 是1 正的1 正直人1 为正1 直的1 义人1 (119)
<解释>
单阳יָשָׁר 撒上29:6 。单阳附属形יְשַׁר 箴29:27 。单阴יְשָׁרָה 结1:7 。复阳יְשָׁרִים 民23:10 。复阳附属形יִשְׁרֵי 诗7:10 。复阴יְשָׁרוֹת 结1:23

1. 笔直的路, 赛26:7 耶31:9 诗107:7 拉8:21 结1:7 ;翅膀张, 结1:23

2. 讨喜欢的正确的
A. 神:הַיָּשָׁר בְּעֵינָיו行他眼中看为正的事, 出15:26 申12:25 13:17 21:9 王上11:33,38 14:8 15:5,11 22:43 代下20:32 王下10:30 12:2 14:3 15:3,34 16:2 18:3 22:2 代下24:2 25:2 26:4 27:2 28:1 29:2 34:2 耶34:15 ;הַיָּשָׁר וְהַטּוֹב בְּעֵינֵי יְהוָה耶和华眼中看为正申6:18 ;הַטּוֹב וְהַיָּשָׁר בְּעֵינֵי יְהוָה אֱלֹהֶיךָ看为正的事申12:28 ;הַטּוֹב וְהַיָּשָׁר וְהָאֱמֶת לִפְנֵי יְהוָה אֱלֹהָיו耶和华他面前为良善、正直、忠信的事, 代下31:20

B. 人:הַיָּשָׁר בְּעֵינָיו眼中看为正的申12:8 士17:6 21:25 撒下19:6 耶40:5 箴12:15 21:2 ;כַּטּוֹב וְכַיָּשָׁר בְּעֵינֶיךָ照你眼中看如何对待我们是好是书9:25 耶26:14 40:4 ;יֵשׁ דֶּרֶךְ יָשָׁר לִפְנֵי-אִישׁ有一条路人以为箴14:12 16:25

3. 正直的公正的
A. 指神:צַדִּיק וְיָשָׁר הוּא神又公义又正直申32:4 。טוֹב-וְיָשָׁר יְהוָה耶和华是良善正直的, 诗25:8 ;יָשָׁר יְהוָה耶和华是正直的, 诗92:15 ;耶和华的道, 何14:9 ;他的מִשְׁפָּטִים典章, 尼9:13 诗119:137 ;פִּקּוּדֵי训词, 诗19:8 ;דְּבַר言语, 诗33:4 ;神智慧的话语, 箴8:9

B. 指人:神造人原是正直传7:29 ;יָשָׁר בָּאָדָם אָיִן世间没有正直人, 弥7:2 ;但约伯תָּם וְיָשָׁר完全正直伯1:1,8 2:3 ,参 诗37:37 ;זַךְ וְיָשָׁר你若清洁正直伯8:6 ;早期大卫也是正直人, 撒上29:6 。平行词זַךְ清洁的, 箴20:11 ;以善道路指教你们, 撒上12:23 ;行事正直的箴29:27 ;行动正直的人, 诗37:14心, 代下29:34 ;מוֹשִׁיעַ יִשְׁרֵי-לֵב他拯救心里正直的人, 诗7:10 11:2 32:11 36:10 64:10 94:15 97:11 ;וְלִישָׁרִים בְּלִבּוֹתָם心里正直的人, 诗125:4

C. 作为名词:颠倒是非伯33:27 ;הַיְשָׁרָה יְעַקֵּשׁוּ屈枉正直弥3:9 ;דֹבֵר יְשָׁרִים说正直话, 箴16:13 王下10:15正直的人, 弥2:7 7:4 王下10:3 箴21:29 伯23:7 ;也在雅煞珥书, 书10:13撒下1:18 ,古代民族诗词集;复数:יְשָׁרִים正直的,敬虔的以色列, 民23:10 ;在智慧文学中,神子民中正直的人与恶人的区别, 伯4:7 17:8 箴2:7,21 3:32 11:3,6,11 12:6 14:9,11 15:8,19 16:17 21:18 28:10 29:10 诗33:1 49:14 107:42 111:1 112:2,4 140:13 但11:17

4. 抽象的,正直,בֶּאֱמֶת וְיָשָׁר按信实正直诗111:8
03477 yashar {yaw-shawr'}

from 03474; TWOT - 930a; adj

AV - right 53, upright 42, righteous 9, straight 3, convenient 2,
     Jasher 2, equity 1, just 1, meet 1, meetest 1, upright ones 1,
     uprightly 1, uprightness 1, well 1; 119

1) straight, upright, correct, right
   1a) straight, level
   1b) right, pleasing, correct
   1c) straightforward, just, upright, fitting, proper
   1d) uprightness, righteous, upright
   1e) that which is upright (subst)
重新查询