05144 05146旧约新约 Strong's number
05145 r<zEn\   出现经文 影像 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
05145 nezer {neh'-zer} 或 nezer {nay'-zer}

源自 05144; TWOT - 1340a; 阳性名词

钦定本 - crown 11, separation 11, consecration 2, hair 1; 25

1) 为圣, 冠冕, 拿细耳
   1a) 冠冕 (作为供献的记号), 耳环
       1a1) 王冠的宝石, 王冠, 迷人的宝石
   1b) 女性的头发
   1c) 为圣
       1c1) 大祭司
       1c2) 拿细耳人
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
【5145】נֵזֶר
<音译>nezer
<词类>名、阳
<字义>特殊的事物、即(祭师或拿细耳人)的奉献、由此引出未剃的头发、又作花冠
<字源>来自SH5144
<神出>1340a  出29:6
<译词>离俗11 冠冕8 冠3 俗1 发1 (24)
<解释>
单阳נֵזֶר 撒下1:10 。单阳附属形נֵזֶר 出29:6 。单阳3单阳词尾נִזְרוֹ 诗89:39 。单阳2单阴词尾נִזְרֵךְ 耶7:29

一、王冠
1. 国王戴的, 撒下1:10 王下11:12 代下23:11 。象徵王室的权力, 诗89:39 132:18 箴27:24 。אַבְנֵי-נֵזֶר冠冕上的宝石, 亚9:16

2. 祭司戴的,נֵזֶר הַקֹּדֶשׁ圣出29:6 。用精金做的, 出39:30 利8:9

二、女人的头发耶7:29

三、奉献
1. 大祭司,נֵזֶר שֶׁמֶן מִשְׁחַת אֱלֹהָיו עָלָיו神膏油的冠冕在他头上, 利21:12

2. 拿细耳人,כֹּל יְמֵי נִזְרוֹ在一切离俗的日子, 民6:4,5,7,8,9,12,12,13 ;תּוֹרַת נִזְרוֹ离俗的条, 民6:21 ;אַחַר הִתְגַּלְּחוֹ אֶת-נִזְרוֹ他剃了他离俗(的头)以后, 民6:19
05145 nezer {neh'-zer} or nezer {nay'-zer}

from 05144; TWOT - 1340a; n m

AV - crown 11, separation 11, consecration 2, hair 1; 25

1) consecration, crown, separation, Nazariteship
   1a) crown (as sign of consecration), earring
       1a1) stones of a crown, diadem, stones of charming
   1b) woman's hair
   1c) consecration
       1c1) of high priest
       1c2) of Nazarite
重新查询