06105 06107旧约新约 Strong's number
06106 ~,c,[\   出现经文 影像 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
06106 `etsem {eh'tsem}

源自 06105; TWOT - 1673c; 阴性名词

钦定本 - bone 104, selfsame 11, same 5, body 2, very 2, life 1,
     strength 1; 126

1) 骨头, 实质, 自我
  1a) 骨头
    1a1) 活人的
    1a2) 身体, 骨架, 四肢
    1a3) (诗体) 疾病与疼痛座落之处
    1a4) 代表整个人
    1a5) 外在的身体  ( 哀 4:7 )
    1a6) 死人的
2) 动物的骨头
3) 实质, 自我
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
【6106】עֶצֶם
<音译> `etsem
<词类> 名、阴
<字义> 骨头、形体
<字源> 来自SH6105
<神出> 1673c 创2:23
<译词> 骨头47 骸骨29 骨20 这1 今2 尸骨3 正当8 尸身1 尸首1 强壮1 正1 当1 色1 身体1 一1 正是1 (119)
<解释>
单阴עֶצֶם 创2:23 ;עָצֶם 箴15:30 16:24 。单阴附属形עֶצֶם 出24:10 。单阴3单阳词尾עַצְמוֹ 伯2:5 。单阴3复阳词尾עַצְמָם 哀4:8 。单阴2单阳词尾עַצְמְךָ 撒下5:1 。单阴2复阳词尾עַצְמֵכֶם 士9:2 。单阴1单词尾עַצְמִי 伯19:20 。复阴עֲצָמוֹת 王下23:16 ;עֲצָמִים 结24:4 。复阴附属形עַצְמוֹת 书24:32 。复阴3单阳词尾עַצְמֹתָיו 王上13:31 。复阴3单阴词尾עֲצָמֶיהָ 士19:29 。复阴3复阳词尾עַצְמֹתֵיהֶם 民24:8 。复阴2复阳词尾עַצְמוֹתֵיכֶם 结6:5 。复阴1单词尾עַצְמוֹתַי 伯4:14 ;עֲצָמַי 创2:23

一、骨头
1. 活人的, 弥3:2,3 伯10:11 19:20 哀4:8 诗102:5 传11:5 。比喻用法:关系亲密的,עֶצֶם מֵעֲצָמַי我中的创2:23,23 29:14 士9:2 撒下5:1代上11:1 撒下19:12,13

2. 身体骨架四肢。+בָּשָׂר=身体, 伯2:5 。复数=骨架耶20:9 (比喻)。四肢,לַעֲצָמֶיהָ妾的尸身士19:29 ;青春的活力之所在, 伯20:11

3. (诗体)疾病与疼痛座落之处, 伯30:17,30 诗22:14 31:10 102:5 哀1:13 哈3:16

4. 复数代表整个人, 诗6:2 35:10 赛66:14 ;个人(包括身体和道德), 箴3:8 14:30 15:30 16:24

5. 外在的身体, 哀4:7


二、动物的骨头。羊羔的, 出12:46 民9:12 结24:4,5 (比喻)。河马, 伯40:18

三、单数:实质自我。וּכְעֶצֶם הַשָּׁמַיִם לָטֹהַר如同天本身的明净, 出24:10 ;בְּעֶצֶם תֻּמּוֹ完整的身体伯21:23 ;אֶת-עֶצֶם הַיּוֹם הַזֶּה就是这一天, 结24:2 ;בְּעֶצֶם הַיּוֹם הַזֶּה就在这一天, 结24:2 40:1 创7:13 17:23,26 出12:17,41,51 利23:21,28,29,30 申32:48 书5:11 ;עַד-עֶצֶם הַיּוֹם הַזֶּה直到今日, 结2:3 利23:14 书10:27
06106 `etsem {eh'tsem}

from 06105; TWOT - 1673c; n f

AV - bone 104, selfsame 11, same 5, body 2, very 2, life 1,
     strength 1; 126

1) bone, essence, substance
   1a) bone
       1a1) body, limbs, members, external body
   1b) bone (of animal)
   1c) substance, self
重新查询