{Gain to themselves} (heautois peripoiountai). Present
middle indicative of peripoie(935c), old verb, to make besides
(peri, around, over), to lay by. Reflexive (indirect) middle
with reflexive pronoun (heautois) repeated as often happens in
the _Koin(825f). In N.T. only here, Lu 17:33 Ac 20:28 (Paul also,
quoting Isa 43:21 ). {A good standing} (athmon kalon). Late
word from ain(935c), in LXX for steps at a door ( 1Sa 5:5 ). In
plural the steps of a stair. In the inscriptions it means a good
foothold or standing. The ecclesiastical writers (Theodoret) take
it to be a higher grade or rank, but it is doubtful if Paul means
that here. {Much boldness} (poll(886e) parr(8873)ian). A Pauline phrase
( 2Co 3:12 7:4 Php 1:20 ). {In the faith which is in Christ
Jesus} (en pistei t(8869) en Christ(9369) I(8873)ou). Pauline phrase again
( Ac 26:18 Ga 3:26 Col 1:4 Eph 1:15 2Ti 1:13 3:15 ).
|