01322 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
1322 didache {did-akh-ay'} 源於 1321; TDNT - 2:163,161; 陰性名詞 欽定本 - doctrine 29, has been taught 1; 30 1) 教訓 2) 教導, 指導 |
01322 διδαχή, ῆς, ἡ 名詞 一、主動:「教訓」,為一種活動,「指導」。( 詩60:1 〔 詩59:1 〕)λαλεῖν (ἐν) δ.用教訓來講解, 林前14:6 ;ἐν πάσῃ δ.用各樣的教訓, 提後4:2 。指耶穌之教訓活動, 可4:2 12:38 。 二、被動:「教義」,為法利賽人和撒都該人所教導的, 太16:12 ;耶穌所教的, 約7:16,17 18:19 ;使徒所教的, 徒2:42 。 徒5:28 13:12 羅16:17 林前14:26 約二1:9,10 啟2:24 。κατὰ τ. διδαχήν按教訓,※ 多1:9 ;βαπτισμῶν δ.洗禮的教訓, 來6:2 。τύπος διδαχῆς道理的模範(指基督教), 羅6:17 ;δ. καινή新道理, 可1:27 徒17:19 。假教訓, 啟2:14,15 來13:9 。 說明 |
1322 didache {did-akh-ay'} from 1321; TDNT - 2:163,161; n f AV - doctrine 29, has been taught 1; 30 1) teaching 1a) that which is taught 1b) doctrine, teaching, concerning something 2) the act of teaching, instruction 2a) in religious assemblies of the Christians, to speak in the way of teaching, in distinction from other modes of speaking in public |