01913 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
1913 epibibazo {ep-ee-bee-bad'-zo} 源自 1909 與 939字根衍生字的重覆型 [參 307]; 動詞 欽定本 - set on 2, set thereon 1; 3 1) 登上, 騎上 2) 置放在 ( 路 10:34 19:35 徒 23:24 ) |
01913 ἐπιβιβάζω 動詞 1不定式ἐπεβίβασα。把某人(τινά)「放在某物上,使某人登上」。如ἐπὶ τ. πῶλον扶著耶穌騎上, 路19:35 ;參 徒23:24 。τινὰ ἐπὶ τὸ ἴδιον κτῆνος使他騎上自己的牲口, 路10:34 (參 王上1:33 ;但ἐπιβ. ἐπί亦可指「負載」〔 撒下6:3 〕,表明那人失去意識)。 說明 |
1913 epibibazo {ep-ee-bee-bad'-zo} from 1909 and a redupl. deriv. of the base of 939 [cf 307];; v AV - set on 2, set thereon 1; 3 1) to cause to mount 2) to place upon |