01950 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
1950 epilanthanomai {ep-ee-lan-than'-om-ahee} 源於 1909 和 2990 關身語態; 動詞 欽定本 - forget 7, be forgetful 1; 8 1) 忘記 2) 忽視, 不在意, 不關心 |
01950 ἐπιλανθάνομαι 動詞 2不定式ἐπελαθόμην;完ἐπιλέλησμαι。 一、字義:「忘記」。帶人稱所有格:(參 創40:23 申6:12 詩50:22 )。帶事物所有格:( 詩106:13 )。帶事物直接受格:τὰ ὀπίσω背後, 腓3:13 。或帶不定詞: 太16:5 可8:14 。或帶間接問句:ὁποῖος ἦν他的相貌如何, 雅1:24 。 二、非原義:「忽略,疏忽,不顧」。帶事物所有格:( 詩10:13 74:19,23 )τοῦ ἔργου ὑμῶν你們所作的工, 來6:10 。或帶否定詞:τῆς φιλοξενίας用愛心接待客旅, 來13:2 。τῆς εὐποιΐας, κοινωνίας行善和捐輸的事, 來13:16 。被動:(參 賽23:16 )ἓν ἐξ αὐτῶν οὐκ ἔστιν ἐπιλελησμένον ἐνώπιον τοῦ θεοῦ在神面前一個也不忘記, 路12:6 。* 說明 |
1950 epilanthanomai {ep-ee-lan-than'-om-ahee} middle voice from 1909 and 2990;; v AV - forget 7, be forgetful 1; 8 1) to forget 2) neglecting, no longer caring for 2) forgotten, given over to oblivion, i.e. uncared for |