02219 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
2219 zume {dzoo'-may} 可能源自 2204; TDNT - 2:902,302; 陰性名詞 欽定本 - leaven 13; 13 1) (發麵用的) 酵 2) (對人的態度與行為有負面影響的) 酵 |
02219 ζύμη, ης, ἡ 名詞 「酵母,發酵粉」。 一、字義: 太13:33 路13:21 。更完全的表達ζ. τῶν ἄρτων餅的酵, 太16:12 。μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ 一點麵酵能使全團發起來, 林前5:6 = 加5:9 ,這種重覆用法是屬於諺語的說法,適合描述一些在道德與宗教領域裡,表面看來似乎毫無意義的因素之影響力。 二、喻意:ζ.也用來比喻法利賽人和希律王的態度, 可8:15 。指假冒偽善的法利賽人, 路12:1 。指法利賽人和撒都該人的教訓, 太16:6,11 。保羅採用逾越節的慣例用語( 出12:15,19 13:7 申16:3,4 )而勸告說ἐκκαθάρατε τ. παλαιὰν ζ.應當把舊酵除淨, 林前5:7 以及同時他解釋這舊酵是ζ. κακίας καὶ πονηρίας惡毒與邪惡的酵, 林前5:8 。* 說明 |
2219 zume {dzoo'-may} probably from 2204; TDNT - 2:902,302; n f AV - leaven 13; 13 1) leaven 2) metaph. of inveterate mental and moral corruption, viewed in its tendency to infect others Leaven is applied to that which, though small in quantity, yet by its influence thoroughly pervades a thing; either in a good sense as in the parable Mat. 13:33; or in a bad sense, of a pernicious influence, "a little leaven leaveneth the whole lump" |