0244 0246舊約新約 Strong's number
00245 orig  出現經文 同源字 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
245 allotrios {al-lot'-ree-os}

源於 243; TDNT - 1:265,43; 形容詞

欽定本 - stranger 4, another man's 4, strange 2, other men's 2, other 1,
     alien 1; 14

1) 不屬於自己的, 陌生的
 1a) 形容詞
 1b) 實名詞
2) 敵對的, (實名詞)敵人 ( 來11:34 )
00245 ἀλλότριος, ία, ον 形容詞
一、「屬於另一個人的不是自己的陌生的」。
A. 形容詞:ἀ. οἰκέτης 別人的僕人, 羅14:4 ;καυχᾶσθαι ἐν ἀ. κόποις 仗著別人所勞碌的誇口, 林後10:15 ﹔κοινώνει ἁμαρτίαις ἀ.在別人的罪上有份, 提前5:22 。ἐν ἀ. κανόνι καυχᾶσθαι 在別人界限之內…誇口, 林後10:16 。ἀ. αἱμα 不是自己的血, 來9:25 。θεμέλιον 羅15:20 。指土地:「陌生的外國的」,πάροικον ἐν γῇ ἀ. 在外地寄居, 徒7:6出2:22 )。παροικεῖν εἰς γῆν …ὡς ἀ.在…地寄居好像是在異鄉,⊙ 來11:9

B. 實名詞:
1. τὸ ἀ. 「別人的所有物」。ἐν τῷ ἀ. πιστοὶ 在「別人的東西」上忠心, 路16:12 。ἀλλοτρίοις επίσκοπος 別人之物的監管者, 彼前4:15 異版。

2. ὁ ἀ. 「陌生人」, 約10:5 上。οἱ ἀλλότριοι 生人約10:5 下;尤指外國人太17:25,26 。(與οἱ υἱοί反義)。

二、「敵對的敵人的」。παρεμβολὰς κλίνειν ἀλλοτρίων 打退外邦的全軍, 來11:34 。*
   說明
245 allotrios {al-lot'-ree-os}

from 243; TDNT - 1:265,43; adj

AV - stranger 4, another man's 4, strange 2, other men's 2, other 1,
     alien 1; 14

1) belonging to another
2) foreign, strange, not of one's own family, alien, an enemy
重新查詢