02718 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
2718 katerchomai {kat-er'-khom-ahee} 源自 2596 與 2064; 動詞 欽定本 - come down 5, come 3, go down 2, de分詞1, descend 1, land 1; 13 1) 下來 2) 抵達, 停靠 ( 徒 18:22 21:3 27:5 ) |
02718 κατέρχομαι 動詞 2不定式κατῆλθον( 徒27:5 用κατῆλθα)「下來」。 一、字義:用於從某地方而出的指示,帶ἀπό τινος-ἀπὸ τοῦ ὄρους從山, 路9:37 。ἀπὸ τῆς Ἰουδαίας從猶太, 徒15:1 21:10 。 徒18:5 。此地方是由上下文中意會而得,用於指示從某地到目的地-ἀπό τινος εἴς τι從一到, 徒11:27 12:19 。用於指示目的地-εἴς τι 路4:31 徒8:5 13:4 15:30 19:1 異版。πορ,ς τινα到某人, 徒9:32 。用於船隻及在其上航行的人,從海上下來:到達,停泊εἴς τι在某處一碼頭, 徒18:22 21:3 27:5 。 二、喻意:ἡ σοφία ἄνωθεν κατερχομένη 從上頭來的,即從神, 雅3:15 。* 說明 |
2718 katerchomai {kat-er'-khom-ahee} from 2596 and 2064 (including its alternate);; v AV - come down 5, come 3, go down 2, depart 1, descend 1, land 1; 13 1) to come down, go down 1a) of one who goes from a higher to a lower locality 1b) of those who come to a place by a ship |