03021 03023舊約新約 Strong's number
03022 orig  出現經文 同源字 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
3022 leukos {lyoo-kos'}

源自 luke ("光"); TDNT - 4:241,530; 形容詞

欽定本 - white 25; 25

1) 明亮, 發光, 閃耀的 ( 太 17:2 )
2) 白色的
03022 λευκός, ή, όν 形容詞
一、「明亮的閃耀的發光的」。λ. ὡς τὸ φῶς 潔白如光, 太17:2 。λ. ἐξαστράπτων潔白放光, 路9:29 。這意義已可能是下列被動的。

二、「」(包含不同深淺的白色),用於頭髮( 利13:3 以下) 太5:36 (反於μέλας); 啟1:14 上,用於石(用來表決等), 啟2:17 。用於羊毛( 但7:9啟1:14 下。用於啟示錄的馬匹( 亞1:8 ,見πυρρός) 啟6:2 19:11,14 上。用於雲, 啟14:14 。用於成熟穀類的田地,λ. πρὸς θερισμόν莊稼已經發了, 約4:35 原文。用於寶座, 啟20:11 。用於衣服( 傳9:8 ), 可9:3 16:5 徒1:10 ; 啟3:5,18 4:4 6:11 7:9,13 。衣服是λ. ὡς χιών潔白如雪, 太28:3 可9:3 公認經文。ἐν λευκοῖς(略ἱματίοις)穿著衣, 約20:12 啟3:4 。βύσσινον λ.細麻衣,又又潔, 啟19:14 下(異版λευκοβύσσινον)。*
   說明
3022 leukos {lyoo-kos'}

from luke ("light"); TDNT - 4:241,530; adj

AV - white 25; 25

1) light, bright, brilliant
   1a) brilliant from whiteness, (dazzling) white
       1a1) of the garments of angels, and of those exalted to the
            splendour of the heavenly state
       1a2) shining or white garments worn on festive or state occasions
       1a3) of white garments as the sign of innocence and purity of the
            soul
   1b) dead white
       1b1) of the whitening colour of ripening grain
重新查詢